Направо към съдържанието

Евровизия 1972

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Евровизия 1972
Дати
Финал25 март 1972 г.
Домакин
Място Великобритания
Ашър хол, Единбург
ВодещиМойра Ширър
РежисьорТери Хъджис
Местно излъчванеБи Би Си
Участници
Брой участници18
Карта на участниците
  •   Участващи страни
      Страни участвали преди, но не и през 1972 г.
Вот
Система за гласуванеВсяка държава има по двама съдии, всеки един от които присъждат от 1 до 5 точки
Победител Люксембург
Вики Леандрос – „Apres toi“

1971
Евровизия
1973
Евровизия 1972 в Общомедия

Евровизия 1972 е 17-ото издание на песенния конкурс.

Макар че през 1971 г. побеждава песен от Монако, княжеството отказва да бъде домакин на фестивала. През февруари 1972 г. държавният глава на Монако принц Рение изпраща уведомление до Европейския съюз за радио и телевизия, в което пише, че страната му не е в състояние да проведе конкурса. Мотивите са два – няма подходящо помещение за целта, а също и че княжеството не разполага с достатъчно финансов ресурс за организацията. Същевременно принцът моли Великобритания, която в миналото е приемала „Евровизия“ в случаите, когато победилата държава се е отказвала, да помогне отново. Би Би Си се съгласява.[1] Британската телевизия избира този път домакин да е столицата на Шотландия – Единбург. Това е единственото издание на „Евровизия“ на британска земя, когато конкурсът е проведен извън Англия. Ирландия решава да участва с песен на ирландски език, което е рядка възможност да се чуе този език въобще, тъй като той се използва все по-малко в страната. Това издание е първото, откупено за излъчване от телевизии в Азия и Южна Америка – гледат го зрителите в Япония, Тайван, Тайланд, Филипините, Бразилия и Хонконг. Излъчва се също в Исландия, Израел и Гърция. Побеждава песента от Люксембург „Après toi“, представена от гръцката певица Вики Леандрос – трета победа за тази държава на „Евровизия“. Нейният композитор Ив Деска се записва като получил голямата награда за песен в две поредни издания на конкурса. Той е автор и на спечелилата композиция през 1971 г. Самата Вики Леандрос също участва за втори път – през 1967 г. заема 4-то място. Останалите певци, които са се появявали и в минали издания, са: Карлош Мендеш от Португалия (11-и през 1968 г.), Тереза от Югославия (17-а през 1966 г., когато пее за Монако) и „Фемили фор“ от Швеция (6-и през 1971 г.).[2] Продължава традицията най-мелодичната песен от съответното издание на фестивала да се сдобива с българска версия. След като Българската телевизия излъчва конкурса, Лили Иванова записва „След теб“.[3]

Страна Език Изпълнител/и Песен Превод Точки Място
01  Германия немски Мери Роз „Nur die Liebe läßt uns leben“ „Само любовта ни позволява да живеем“ 107 3
02  Франция френски Бети Марс „Comé-comédie“ „Коме-комеди“ (каламбур, буквално „Върни се-комедия“) 81 11
03  Ирландия ирландски Канди Джоунс „Ceol on ghrá“ „Музика на любовта“ 72 15
04  Испания испански Хайме Мореи „Amanece“ „Разсъмване“ 83 10
05  Великобритания английски „Да ню сийкърс“ „Beg, steal or borrow“ „Поискай, открадни или вземи назаем“ 114 2
06  Норвегия норвежки Грете Каусланд и Бени Бьорг „Småting“ „Малките неща“ 73 14
07  Португалия португалски Карлош Мендеш „A festa da vida“ „Празник на живота“ 90 7
08  Швейцария френски Вероник Мюлер „C’est la chanson de mon amour“ „Това е песента на моята любов“ 88 8
09  Малта малтийски Хелън и Джозеф „L-Imħabba“ Любовта" 48 18
10  Финландия финландски Пейви Пауну и Ким Флор „Muistathan“ „Спомни си“ 78 12
11  Австрия немски „Да майлстоунс“ „Falter im Wind“ „Пеперуда, отнесена от вятъра“ 100 5
12  Италия италиански Никола ди Бари „I giorni dell' arcobaleno“ „Дните на дъгата“ 92 6
13  Югославия сърбохърватски Тереза „Muzika i ti“ „Музиката и ти“ 87 9
14  Швеция шведски „Фемили фор“ „Härliga sommardag“ „Красив летен ден“ 75 13
15  Монако френски Ан-Мари Годар и Питър МакЛейн „Comme on s’aime“ „Както се обичаме“ 65 16
16  Белгия френски Серж и Кристин Гизольонд „À la folie ou pas du tout“ „Влудяващо или не“ 55 17
17  Люксембург френски Вики Леандрос „Après toi“ „След теб“ 128 1
18  Нидерландия нидерландски Сандра и Андрес „Als het om de liefde gaat“ „Когато става дума за любов“ 106 4
Гласуваща страна
Точки Испания
Получаваща страна
 Германия 107 8 6 9 5 6 6 5 4 5 5 7 5 8 8 7 7 6
 Франция 81 5 5 2 9 7 2 3 5 4 2 3 5 2 6 7 8 6
 Ирландия 72 4 3 4 4 6 4 3 6 3 4 3 3 5 5 4 6 5
 Испания 83 7 5 5 3 8 6 3 4 4 5 3 2 7 8 3 5 5
 Великобритания 114 8 9 6 2 10 4 8 2 7 7 7 9 6 9 4 8 8
 Норвегия 73 4 3 6 5 4 5 2 5 7 3 2 5 4 4 4 6 4
 Португалия 90 3 4 7 7 4 2 6 5 2 4 9 4 7 4 7 10 5
 Швейцария 88 4 5 6 5 4 7 2 4 7 8 5 5 4 6 4 7 5
 Малта 48 3 2 4 2 6 2 2 2 5 2 2 2 3 3 2 2 4
 Финландия 78 4 3 3 6 5 6 4 3 3 3 3 4 4 5 8 6 8
 Австрия 100 6 6 6 6 3 5 5 7 5 4 6 8 10 5 4 5 9
 Италия 92 4 5 3 2 3 6 7 9 6 6 6 4 8 6 6 6 5
 Югославия 87 7 4 5 8 5 4 5 2 4 3 3 2 4 9 8 8 6
 Швеция 75 5 3 5 3 3 5 4 2 4 5 4 3 7 5 7 5 5
 Монако 65 4 3 4 3 5 6 2 2 5 5 3 3 4 3 4 4 5
 Белгия 55 2 3 4 2 5 2 3 3 5 4 2 3 2 2 4 6 3
 Люксембург 128 9 8 9 2 10 8 7 6 4 6 8 9 10 8 7 8 9
 Нидерландия 106 6 6 8 8 9 8 5 6 3 9 6 3 9 6 5 2 7

Държави, получили 10 точки:

Брой Получаваща страна Гласуваща страна
2  Люксембург  Великобритания,  Югославия
1  Австрия  Швеция
 Великобритания  Норвегия
 Португалия  Люксембург