Константинос Кавафис
Константинос Кавафис | |
Портрет на Константинос Кавафис, 1910 г. | |
Роден | 29 април 1863 г. |
---|---|
Починал | 29 април 1933 г. Александрия, Египет |
Националност | Гърция |
Жанр | стихотворение |
Подпис | |
Уебсайт | |
Константинос Кавафис в Общомедия |
Константѝнос Кава̀фис (на гръцки: Κωνσταντίνος Καβάφης) е гръцки поет с британско гражданство, прекарал по-голямата част от живота си в Египет. Той е слабо известен до смъртта си, а след това скептичната му поезия придобива популярност в литературните кръгове в Гърция и англоговорещите страни.
Биография
[редактиране | редактиране на кода]Кавафис е роден на 29 април 1863 г. в Александрия и прекарва там по-голямата част от живота си. Родителите му са гърци, а баща му се занимава с международна търговия, като живее известно време в Англия и получава британско гражданство. След смъртта на баща му през 1870 г. семейството на Кавафис се премества в Ливърпул. Той остава там до 1882 г., когато се завръща в Александрия.
През 1885 г. вълненията в Александрия принуждават Кавафис и семейството му да се преместят за няколко месеца в Константинопол. В Александрия той работи първоначално като журналист, а след това в продължение на 30 години е чиновник в Министерството на обществените строежи в британската администрация на Египет.
Между 1891 и 1904 г. Кавафис разпространява поезията само сред свои приятели, придобивайки известна популярност сред гръцката общност в Александрия. В Гърция става известен след положителна критика, публикувана през 1903 г., но не получава голямо признание, тъй като стилът му е много различен от преобладаващия в Гърция по това време. Едва след поражението на Гърция в Гръцко-турската война новото поколение гръцки поети намира вдъхновение в поезията на Кавафис. През 1924 г. Георгиос Вафопулос заедно с Костас Кокинос оглавява литературното списание „Македоника Грамата“ и дава достъп до списанието на Константинос Кавафис.[1]
Кавафис умира на рождения си ден, 29 април, през 1933 г.
Преводи на български
[редактиране | редактиране на кода]На български поезията на Кавафис е популярна основно в преводите на Стефан Гечев и Николай Петков[2]. Освен него преводачи на Кавафис са още Борис Жогов и Константинос Марицас.
Библиография на български
[редактиране | редактиране на кода]- Стихотворения. Превод от гръцки Стефан Гечев. София: Народна култура, поредица Световни поети, 1963, 193 с.
- Итака. Избрани стихотворения. Превод от гръцки Стефан Гечев. София: Народна култура, 1984, 212 с.
- Итака. Превод от гръцки Стефан Гечев. София: Христо Ботев, 1995, 237 с.
- В очакване на варварите. Избрани стихотворения. София: Сребърен лъв, 1995, 140 с.
Бележки
[редактиране | редактиране на кода]- ↑ George Vafopoulos // Архивиран от оригинала на 2011-10-05. Посетен на 2013-03-09.
- ↑ Константинос Кавафис, 2 стихотворения в превод на Николай Петков, в-к „Литературен форум“, бр. 7 (430), 10 октомври 2000 г.
Външни препратки
[редактиране | редактиране на кода]- Стихотворението „Итака“ в превод на Стефан Гечев, „Литературен клуб“
- Стихотворението „Итака“ в превод на Борис Жогов
- Страница на поета в Литературен клуб с преводи на Стефан Гечев
- The Cavafy Archive ((en))
- За игралния филм „Kavafis“ (1996) в The Internet Movie Database ((en))
- Константинос Кавафис в Internet Movie Database ((en))
Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Constantine P. Cavafy в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |
|