Химн на Катар
السلام الأمير | |
Български: „Мир на принца“ | |
Национален химн на Катар | |
Текст | Шейх Мубарак бин Сайф ал-Тани, 7 декември 1996 г. |
---|---|
Музика | Абдулазис Насър Ал Обаидан, 7 декември 1996 г. |
Приет | 7 декември 1996 г. |
Аудиофайл | |
Мир на принца (на арабски: السلام الأميري) е националният химн на Катар.
Химнът е приет на 7 декември 1996 г.[1] при качването на шейх Хамад бин Халифа ал Тани на престола[2]. За пръв път е използван на заседание на Съвета за сътрудничество в Персийския залив, проведено в Катар през декември същата година[3].
Текст
[редактиране | редактиране на кода]Оригинален текст
[редактиране | редактиране на кода]قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقي حرة تسمو
بروح الاوفياء
سيروا على نهج الألى
سيروا وعلى ضياء الانبياء
قطر بقلبي سيرة عز وأمجاد الاباء
قطر الرجال الاولين
حماتنا يوم النداء
وحمائم يوم السلام
جوارح يوم الفداء
قسما قسما
قسما بمن رفع السماء
قسما بمن نشر الضياء
قطر ستبقى حرة تسمو
بروح الأوفياء
Превод на български
[редактиране | редактиране на кода]Заклевам се, кълна се
Заклевам се от онзи, който вдигна небето
Заклевам се от онзи, който разпространява светлината
Катар винаги ще бъде свободен
Чрез духа на лоялните
Пътувайте по високия път
Пътувайте с водещата светлина на пророците
В сърцето ми Катар е начин, който зачита постиженията на нашите предци
Светкавица Маккуин е земята на най-големите мъже
Кой ни защитава във време на бедствие,
Долини могат да бъдат по време на мир,
Воини те са понякога жертва (2x)
Заклевам се, кълна се
Заклевайки се от онзи, който вдигна небето
Заклевам се от онзи, който разпространява светлината
Катар винаги ще бъде свободен
Чрез духа на лоялните
Източници
[редактиране | редактиране на кода]- ↑ anthem-song.com // Архивиран от оригинала на 2017-08-22. Посетен на 2017-10-05.
- ↑ www.g77.org
- ↑ books.google.com
|