Хари Потър и Затворникът от Азкабан (филм)
- Тази статия е за филма. За книгата вижте Хари Потър и Затворникът от Азкабан.
Хари Потър и Затворникът от Азкабан | |
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban | |
Режисьори | Алфонсо Куарон |
---|---|
Продуценти | Дейвид Хейман Крис Кълъмбъс Марк Радклиф |
Сценаристи | Стив Клоувс |
Базиран на | Хари Потър и Затворникът от Азкабан от Джоан Роулинг |
В ролите | Даниел Радклиф Рупърт Гринт Ема Уотсън Роби Колтрейн Майкъл Гамбън Гари Олдман Маги Смит Ема Томпсън |
Музика | Джон Уилямс |
Оператор | Майкъл Серезин |
Монтаж | Стивън Уейсбърг |
Сценография | Стюарт Крейг |
Филмово студио | Уорнър Брос Пикчърс[1] Хейдей Филмс[2] 1492 Пикчърс[3] |
Разпространител | Уорнър Брос Пикчърс[4] |
Премиера | 23 май 2004 (Радио Сити Мюзик Хол) 31 май 2004 (Великобритания) 4 юни 2004 (САЩ) (Великобритания) |
Времетраене | 142 минути[5] |
Страна | Великобритания САЩ |
Език | английски |
Бюджет | 130 млн. щ.д.[6] |
Приходи | 797,362 млн. щ.д.[7] |
Хронология | |
Хари Потър и Стаята на тайните | |
Хари Потър и Огненият бокал | |
Външни препратки | |
Официален сайт | |
IMDb Allmovie | |
Хари Потър и Затворникът от Азкабан в Общомедия |
Хари Потър и Затворникът от Азкабан (на английски: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban) е фентъзи филм от 2004 г., режисиран от Алфонсо Куарон и разпространяван от Уорнър Брос Пикчърс, базиран на едноименния роман на Дж. К. Роулинг. Продуциран от Дейвид Хейман, Крис Кълъмбъс и Марк Радклиф, филмът е продължение на Хари Потър и Стаята на тайните (2002) и третата част от филмовия франчайз Хари Потър. Във филма участват Даниел Радклиф като Хари Потър, Рупърт Гринт като Рон Уизли и Ема Уотсън като Хърмаяни Грейнджър. Историята проследява третата година на Хари в училището за магия и вълшебство „Хогуортс“ и стремежа му да разкрие истината за миналото си, включително връзката с наскоро избягалия затворник от Азкабан Сириус Блек и починалите му родители.
С този филм поредицата Хари Потър преминава към по-дълъг осемнадесетмесечен производствен цикъл. Куарон е избран за режисьор от списък, включващ Кали Хури и Кенет Брана. Актьорският състав от предишните части се завръща, като към него се присъединяват Гари Олдман, Дейвид Тюлис и Ема Томпсън. Това е първата поява на Майкъл Гамбън в ролята на професор Албус Дъмбълдор, изиграна в предишните два части от Ричард Харис, който умира през 2002 г. Основната фотография започва през февруари 2003 г. в Лийвсдън Филм Студиос. Това е първият филм от поредицата, в който широко се използват места от реалния живот, с декори, построени в Шотландия и сцени, заснети в Лондон. Снимките приключват през ноември 2003 г.
Премиерата на филма в Обединеното кралство е на 31 май 2004 г. и на 4 юни 2004 г. в Северна Америка. Това е първият филм от поредицата, използващ технологията IMAX и пуснат в IMAX кината. Затворникът от Азкабан събира общо 797,5 милиона долара в световен мащаб, което го прави вторият най-касов филм за 2004 г. след Шрек 2. Критиците похвалват режисурата на Куарон и изпълненията на главните актьори. Отбелязана е забележителната промяна в тона на франчайза и режисьорския стил и често се смята от критици и фенове за най-добрия филм за Хари Потър. Номиниран е за две награди Оскар – най-добра оригинална музика и най-добри визуални ефекти – на 77-ите награди на Академията през 2004 г. Последван е от Хари Потър и Огненият бокал (2005).
Сюжет
[редактиране | редактиране на кода]Хари Потър прекарва още едно неудовлетворително лято със семейство Дърсли. На тринадесетия му рожден ден гостуващата сестра на Върнън Мардж злобно обижда Хари и родителите му и ядосаният Хари я кара да се надува и да полети. Очаквайки да бъде изключен за използване на магия извън училище, Хари бяга с вещите си.
Автобусът „Среднощният рицар“ отвежда Хари до „Продънения котел“, където министърът на магията Корнелиус Фъдж уверява Хари, че няма да бъде наказан. Събирайки се отново с най-добрите си приятели Рон Уизли и Хърмаяни Грейнджър, Хари научава, че Сириус Блек, осъден поддръжник на Лорд Волдемор, е избягал от затвора Азкабан и възнамерява да го убие. По време на пътуването до „Хогуортс“, на Хогуортс Експрес се качват диментори, призрачни затворнически пазачи, които търсят Блек. Един влиза в купето на Хари, карайки го да припадне, но новият учител по Защита срещу черните изкуства Ремус Лупин го отблъсква с магията „патронус“. В „Хогуортс“ директорът Албус Дъмбълдор обявява, че дименторите ще патрулират в училището, докато Блек не бъде заловен.
Рубиъс Хагрид е назначен за учител по грижа за магическите създания, но първият му час се проваля, когато Драко Малфой провокира хипогрифа Бъкбийк да го атакува, а баща му, Луциус, осъжда Бъкбийк на смърт. Връщайки се в кулата на „Грифиндор“, учениците откриват, че портретът на Дебелата дама е бил нападнат и ужасената Дебела дама предупреждава Дъмбълдор, че Блек е влязъл в замъка. По време на бурен мач по куидич дименторите карат Хари да падне от метлата си, която е унищожена от Плашещата върба. Той е хванат при опит да посети Хогсмийд от Фред и Джордж, които му дават Хитроумната карта.
Използвайки картата, Хари се промъква в Хогсмийд и научава, че Блек е негов кръстник, но е разкрил местонахождението на семейство Потър на Волдемор и е убил техния общ приятел Питър Петигрю. Решен да отблъсне дименторите, Хари убеждава Лупин да го научи на магията Патронус. След урока по пророкуване, той става свидетел как професор Трелони влиза в транс и пророкува, че Тъмният лорд ще се завърне. Гледайки екзекуцията на Бъкбийк, плъхът Скабърс, домашният любимец на Рон, го ухапва и избягва, но голямо черно куче завлича и двамата в дупка в подножието на Плашещата върба. Това води триото през подземен проход до Къщата на крясъците, където се разкрива, че кучето е Блек, зоомаг, който може да се трансформира в животно.
Лупин се появява, прегръщайки Блек като стар приятел, преди да разкрие, че е върколак. Снейп пристига, за да залови Блек, но е нокаутиран от обезоръжаващото заклинание на Хари. Лупин и Блек разкриват, че Скабърс всъщност е зоомагът Петигрю, който е предал родителите на Хари, фалшифицирал е смъртта си и е обвинил Блек в собствените си престъпления. Обръщайки Петигрю обратно в човешка форма, групата се отправя обратно към замъка, но пълнолунието кара Лупин да се трансформира и Петигрю избягва. Блек се бие с Лупин в техните животински форми. Дименторите атакуват Блек и Хари, но невидима фигура хвърля мощен Патронус. Хари пада в безсъзнание и се събужда в болничното крило с Дъмбълдор и Хърмаяни.
Научавайки, че Блек е заловен и осъден на Целувката на диментора, Хари и Хърмаяни действат по съвета на Дъмбълдор и използват времевръта на Хърмаяни, който ѝ е даден, за да посещава няколко часа наведнъж, за да се върнат три часа назад във времето. Те виждат как преживяват отново събитията от нощта и спасяват Бъкбийк от екзекуция. Забелязвайки миналото, когато Хари и Блек са нападнати от диментори, Хари ги спасява с помощта на своя патронус и осъзнава, че той е невидимата фигура, която ги е спасила по-рано. Той и Хърмаяни освобождават Блек, който отлита на Бъкбийк, все още беглец без доказателство за невинността си. Хари и Хърмаяни се връщат в болничното крило, присъединявайки се към настоящето.
Разобличен като върколак, Лупин се оттегля от преподаването и връща Хитроумната карта на Хари. Блек изпраща на Хари метла „Светкавицата“, върху която той с радост полита.
Актьорски състав
[редактиране | редактиране на кода]- Даниъл Радклиф – Хари Потър, 13-годишен британски магьосник, известен с това, че е оцелял като дете след убийството на родителите си от ръцете на злия магьосник Лорд Волдемор, който сега влиза в третата си година на обучение в училището за магия и вълшебство „Хогуортс“.[8]
- Рупърт Гринт – Рон Уизли, най-добрият приятел на Хари в „Хогуортс“ и най-малкият син на магьосническото семейство Уизли.[9]
- Ема Уотсън – Хърмаяни Грейнджър, най-добрата приятелка на Хари и умът на триото.[10]
- Роби Колтрейн – Рубиъс Хагрид, пазач на ключовете и дивеча и учителят по грижа за магическите създания в „Хогуортс“.[11]
- Майкъл Гамбън – Албус Дъмбълдор, директор на „Хогуортс“ и един от най-известните и могъщи магьосници на всички времена.[12] Гамбън поема ролята, след като Ричард Харис, който играе Дъмбълдор в предишните два филма, умира на 25 октомври 2002 г., три седмици преди премиерата на втория филм.[13] Въпреки болестта си, Харис е решен да заснеме ролята си, казвайки на продуцента Дейвид Хеймън да не преработва ролята.[14] Четири месеца след смъртта на Харис, Куарон избира Гамбон за негов заместник.[15] Гамбън не се интересува от това да подобрява или копира героя, изигран от Харис, давайки вместо това своя собствена интерпретация, но поставяйки лек ирландски акцент за ролята като почит към него.[16][17] Той завършва сцените си за три седмици.[18] Продуцентите първоначално предлагат ролята на Кристофър Лий и на Иън Маккелън, но конфликтите в графика принуждават Лий да откаже, докато Маккелън я отказва, тъй като е играл подобен герой – Гандалф, в трилогията Властелинът на пръстените. Той също така заявява, че би било неуместно да поеме ролята на Харис, тъй като Харис преди това е нарекъл Маккелън „ужасен“ актьор.[19] Семейството на Харис е изразило интерес да види близкия приятел на Харис Питър О'Тул да бъде избран за негов заместник, но продуцентите смятат, че възрастта и здравето му биха могли да създадат проблемни в бъдеще.[20]
- Ричард Грифитс – Върнън Дърсли, вуйчото на Хари.[21]
- Гари Олдман – Сириус Блек, скандалният кръстник на Хари, който бяга от магьосническия затвор Азкабан, след като е излежал дванадесет години там, защото е лъжливо обвинен, че е смъртожадният, предал родителите на Хари на Волдемор. Олдман приема ролята, защото има нужда от парите, тъй като не се е захващал със съществена работа от няколко години, след като решава да прекарва повече време с децата си.[22] Той е „изненадан от това колко трудно беше да се справи“, сравнявайки ролята с диалог на Шекспир.[23]
- Алън Рикман – Сивиръс Снейп, учителят на отвари и ръководител на дом „Слидерин“.[24]
- Фиона Шоу – Петуния Дърсли, лелята на Хари.[25]
- Маги Смит – Минерва Макгонагъл, заместник-директор на „Хогуортс“, ръководител на дом „Грифиндор“ и учителката по трансфигурация.[26]
- Тимъти Спол – Питър Петигрю, бивш приятел на родителите на Хари, за който се твърди, че е убит от Сириус Блек, но по-късно е разкрито, че е истинският смъртожаден, предал родителите на Хари на Волдемор.[27]
- Дейвид Тюлис – Ремус Лупин, новият учител по защита срещу черните изкуства в „Хогуортс“ и върколак.[28] Тюлис, който преди това се явява на прослушване за ролята на Куиринъс Куиръл в Хари Потър и Философският камък (2001), е първият избор на Куарон за ролята на професор Лупин. Той приема ролята по съвет от Иън Харт, който е избран за ролята на Куиръл и му казва, че професор Лупин е „най-добрата роля в книгата“.[29] Тюлис гледа първите два филма и прочита само част от първата книга, въпреки че прочита третата, след като поема ролята.[30]
- Ема Томпсън – Сибила Трелони, учителката по пророкуване в „Хогуортс“.[31]
- Джули Уолтърс – Моли Уизли, майката на Рон.[32]
- Хари Мелинг – Дъдли Дърсли, братовчедът на Хари.
- Джеймс Фелпс и Оливър Фелпс – Фред и Джордж Уизли, братя на Рон.
- Крис Ранкин – Пърси Уизли, по-големият брат на близнаците Уизли и отличник на „Хогуортс“.
- Бони Райт – Джини Уизли, сестрата на Рон и най-малкото дете на семейство Уизли.
- Марк Уилямс – Артър Уизли, бащата на Рон.
- Том Фелтън – Драко Малфой, ученик от „Слидерин“ и съперник на Хари.
- Джейми Уейлет – Винсънт Краб, съученик на Малфой от „Слидерин“.
- Джошуа Хърдман – Грегъри Гойл, съученик на Малфой от „Слидерин“.
- Матю Луис – Невил Лонгботъм, съученик на Хари от „Грифиндор“.
- Девън Мъри – Шеймъс Финигън, съученик на Хари от „Грифиндор“.
- Дейвид Брадли – Аргус Филч, пазачът в „Хогуортс“.
- Робърт Харди – Корнелиус Фъдж, министърът на магията.
- Пам Ферис – Леля Мардж, сестрата на Върнън.
- Лий Ингълби – Стан Шънпайк, кондукторът на „Среднощния рицар“.
- Джим Таваре – Том, кръчмарят от „Продънения котел“, заменяйки Дерек Дедман от първия филм.
- Доун Френч – Дебелата дама, портретът, който охранява входа на дом „Грифиндор“, заменяйки Елизабет Спригс от първия филм.
- Джули Кристи – Мадам Розмерта, съдържателка на „Трите метли“.
- Уоруик Дейвис – Диригент на музикалния хор в „Хогуортс“. Ролята му е предложена от продуцента Дейвид Хеймън, тъй като Филиус Флитуик, оригиналната роля на Дейвис, отсъства от сценария. Промяната във външния вид на новия герой по-късно се превръща във външния вид на Флитуик за останалата част от поредицата.[33]
Продукция
[редактиране | редактиране на кода]Развитие
[редактиране | редактиране на кода]С филмовата адаптация на Хари Потър и Затворникът от Азкабан, производството на филмите Хари Потър преминава към осемнадесетмесечен цикъл, който продуцентът Дейвид Хейман обяснява, че „[трябва] да се даде на всеки [филм] необходимото време“.[34] Крис Кълъмбъс, режисьорът на Хари Потър и Философският камък (2001) и Хари Потър и Стаята на тайните (2002), решава да не се връща начело на третата част, тъй като иска да прекарва повече време с децата си.[35] Въпреки това Кълъмбъс остава продуцент заедно с Хейман, тъй като първият смята, че тази позиция му предлага по-добър баланс между работата и личния живот, което му позволява да не присъства на снимачната площадка през цялото време и да прекарва време с децата си.[36][37] Гийермо дел Торо е помолен да режисира, но е предвидил дикенсова версия на историите и е отложен от първите два филма, които намира за твърде „ярки, щастливи и пълни със светлина“.[38] Марк Форстър отказва филма, защото работи по Пътят към Невърленд (2004) и не желае отново да режисира деца актьори.[39] М. Найт Шаямалан отказва, тъй като работи по филма Селото (2004).[40] През юли 2002 г. Уорнър Брос съставя кратък списък с три имена, възможни за заместници на Кълъмбъс, който се състои от Кали Хури, Кенет Брана (който изиграва Гилдрой Локхарт в Стаята на тайните) и Алфонсо Куарон.[41] Първоначално Куарон не желае да режисира, тъй като не е чел нито една от книгите или гледал филмите. Дел Торо го смъмря за арогантността му и му казва да прочете книгите.[42] След като прочита поредицата, той променя решението си и се съгласява да режисира, тъй като веднага се свърза с историята.[43][44]
Назначаването на Куарон радва Джоан Роулинг, която харесва филма му И твоята майка също (2001) и е впечатлена от неговата адаптация Малка принцеса (1995).[45] Хеймън открива, че „тонално и стилистично, [Куарон] е идеалният вариант за режисьор“.[46] Първото си упражнение с актьорите, които изобразяват централното трио, Куарон възлага на Радклиф, Гринт и Уотсън да напишат автобиографично есе от първо лице за техния герой, обхващащо от раждането до откриването на магическия свят и включващо емоционалното състояние на героя. Куарон си спомня: „Есето на Ема беше дълго 10 страници. Това на Даниел беше точно две. Рупърт не предаде есето. Когато го попитах защо не го написа, той каза: „Аз съм Рон; Рон не би го написал“,[47] тогава казах: „Добре, разбираш героя си“. Това беше най-важната актьорска работа, която направихме в Затворникът от Азкабан“.[48][49]
Костюми и сценография
[редактиране | редактиране на кода]Куарон иска да създаде по-зрял тон в костюмите на героите и декорите. Той обяснява: „Това, което наистина исках да направя, беше да направя „Хогуортс“ по-съвременен и малко по-натуралистичен“. Той изучава английските училища и отбелязва: „Индивидуалността на всеки тийнейджър се отразява в начина, по който носят униформата си. Затова помолих всички деца във филма да носят униформите си, както биха сторили, ако родителите им не са наоколо“.[50] Колъмбъс смята промените в костюмите като „отражение на развитието на героите в самите книги“ и прехода им към тийнейджъри.[51] Докато в първите два филма героите са постоянно в униформите си, в Затворникът от Азкабан героите често носят модерни улични дрехи. Роулинг, която е консултирана за тази промяна, заявява: „За мен мантиите и училищните униформи имат смисъл в академичното време, но в личното те [героите] носят собствените си дрехи“.[52] Жани Темиме се присъединява към филма като дизайнер на костюми, като в крайна сметка работи върху всички следващи части от поредицата.[53]
За Ремус Лупин Темиме избира „типични за Англия спортни костюми“. Куарон заявява, че героят трябва да изглежда като „чичо, който се забавлява здраво през уикендите“.[54] За Трелони Томпсън прави скици на костюмите и ги изпраща на Темиме и Куарон. Томпсън вижда героинята като „човек, който не се е поглеждал в огледалото от дълго време“. За да се подчертае късогледството на Трелони, са използвани очила с увеличителни стъкла.[55] Куарон иска Дъмбълдор да изглежда като „старо хипи, но все още пак много шик и с много класа“.[56]
Основната грижа на Куарон е „Хогуортс“ да има по-голям обхват и да бъде създаден в реалния свят.[57] Умаленият модел на екстериора на „Хогуортс“, проектиран за първия филм, е разширен с около 40% за Затворникът от Азкабан. Дизайнерът на продукцията Стюарт Крейг и арт режисьорът Гари Томкинс добавят конструкции, включително часовникова кула и вътрешен двор,[58] и болничното крило е преработено и построено наново."The Magic Continues: A retrospective of Cinesite's work on the classic Harry Potter films". Cinesite. 8 November 2016. Archived from the original on 6 June 2020. Retrieved 5 June 2020. Други декори, построени за филма, включват селото Хогсмийд и заведението „Трите метли“.[59]
Използването на места от реалния живот значително променя облика на колибата на Хагрид. За Затворникът от Азкабан пейзажът около снимачната площадка се промени от напълно равнинен до хълмист.[60] Удвоен е размерът на колибата, като е добавена отделна спалня.[61] Крейг изтъква като особено предизвикателен декор за създаване Къщата на крясъците. Той е изграден върху голяма хидравлична платформа с помощта на отдела за специални ефекти, „скърцаща и движеща се, сякаш непрекъснато е блъскана от вятъра“, за да изглежда като жива.[62]
Някои декори са използвани повторно от по-ранни филми или са използвани за повече от едно пространство. Класните стаи по защитата срещу черните изкуства и пророкуване са заснети на един и същи декор.[63] Декорът на Меденото царство е преправен декор от снимачната площадка на Флориш и Блотс, видян в Стаята на тайните, който от своя страна е преправен от снимачната площадка на магазина на Оливандър от първия филм.[64]
Заснемане
[редактиране | редактиране на кода]Основните снимки започват на 24 февруари 2003 г.[65] в Лийвсдън Филм Студиос и приключват в края на ноември 2003 г.[66]
Третият филм е първият, който широко използва места от реалния живот, тъй като голяма част от първите два филма са заснети в студиото. Три декора за филма са построени в Глен Коу, Шотландия.[67] Ездата на Хари върху Бъкбийк над езерото на „Хогуортс“ е заснета при езерото Вирджиния Уотър в Съри.[68] Черното езеро също е заснето от Лох Шийл, Лох Ейлт и Лох Морар в Шотландските планини.[69] Железопътната линия на виадукта Гленфинан, включена в Стаята на тайните, е срещу Лох Шийл и е използвана за заснемане на последователностите, когато дименторът се качва във влака.[70] Малък участък от сцената със „Среднощния рицар“, където е в трафика, е заснета в Палмърс Грийн в Северен Лондон.[71] Някои части също са заснети в и около Боромаркет и Ламбетския мост в Лондон.[72]
Операторът Майкъл Серезин смята, че историята е много по-мрачна в сравнение с двата ѝ предшественика, така че той използва „мрачно [осветление], с повече сенки“. Той използва различни широкоъгълни лещи, за да подчертае присъствието на „Хогуортс“ в историята, и използва близките планове пестеливо. „Предпочитаме да наблюдаваме децата от по-далеч, тъй като откриваме езика на тялото за много интересен“, обяснява Куарон.[73]
Роулинг позволява на Куарон да направи малки промени във филма, при условие че се придържа към духа на книгата.[74] Тя му позволява да постави слънчев часовник на територията на „Хогуортс“, но отхвърля идеята гробище, тъй като това ще играе важна роля в неиздадената тогава шеста книга.[75] Роулинг казва, че „настръхнала“, когато вижда няколко момента във филма, тъй като те неволно се позовават на събития в последните две книги, допълвайки, че „хората ще погледнат назад към филма и ще си помислят, че тези сцени са поставени умишлено като улики“.[76] Когато снимките приключват, Куарон установява, че това са „двете най-сладки години в живота ми“ и изразяма интерес да режисира едно от продълженията.[77]
Кадрите на сцените със „Среднощния рицар“ са заснети в продължение на няколко седмици на различни локации в Лондон, за да се създаде впечатлението, че автобусът се движи със 161 км/ч, координаторът на каскадите Грег Пауъл обяснява: „Карахме автобуса с около 48 км/ч, а другите превозни средства – само с около 13. Отне седмици на планиране с шофьори каскадьори и дори хората, които виждате на улицата, са мъже и жени каскадьори, които са обучени да вървят невероятно бавно, само за да изглежда, че автобусът е по-бърз“.[78]
Специални и визуални ефекти
[редактиране | редактиране на кода]Индустриал Лайт енд Меджик и Фреймстор създават ключовите кадри с визуални ефекти за филма, докато Мувинк Пикчър Къмпани, Сайнсайт и Дабъл Негатив изработват допълнителния материал.[79]
Куарон първоначално иска да се отдалечи от компютърно генерираните изображения към кукленото изкуство. Той наема майстора кукловод Базил Туист и експериментира с подводни кукли, за да разбере движенията на дименторите.[80] Тестовете са заснети на забавен каданс, но в крайна сметка методът не е практичен. Кадрите от водния тест предоставят творческа насока за екипа по визуални ефекти, добавяйки нематериалното метафизично качество, което Куарон търси. Супервайзърите на визуалните ефекти Тим Бърк и Роджър Гъйет, екипът от Индустриал Лайт енд Меджик и Темиме си сътрудничат при създаването на дименторите.[81]
Куарон коментира трудността при създаването на Бъкбийк, което отнема месеци на проучване и подготовка, като се започне от скелетния дизайн на създанието. Куарон казва: „След като разработихме физиологията, начина, по който костите му всъщност ще се движат, трябваше да уловим неговата личност, която е смесица от царствена елегантност, особено когато лети, и тромавото и лакомо същество, в което се превръща отново земя“. Ръководителят на ефектите на създанията Ник Дъдман създава няколко практични хипогрифа за продукцията, докато Бърк и Гъйет ръководят създаването на компютърно генерираната версия. Гъйет цитира сложното движение на перата като постижение, което „никога не е правено“.[82]
Издуването на леля Мардж е постигнато практически. Ферис споделя: „Носих различни протезни тела, които се надуваха с различна скорост, и в най-големия си размер бях около четири и половина фута широка“. Костюмът, тежащ 23 кг., пречи на Ферис да ходи и да яде. За поредицата са използвани тридесет и осем спортни костюма с нарастващ размер.[83]
Сайнсайт отговаря за кадъра при пътуване във времето във филма, който е с продължителност над минута. Основното действие е заснето на стедикам (марка стойки за стабилизатор на камера за филмови камери) на фона на син екран, а четириминутен фонов материал е заснет отделно. След това фонът е ускорен и композиран зад основното действие. Две други плочи с фонови кадри са наредени заедно, когато камерата се обръща.[84]
Музика
[редактиране | редактиране на кода]Когато е обявено, че Куарон ще режисира Затворникът от Азкабан, се появяват и първоначални спекулации, че неговият съвместен композитор Патрик Дойл (който композира музиката на следващия филм) ще направи музиката. Куарон обаче задържа Джон Уилямс, за когото това е третият и последен филм от поредицата. Саундтракът е значително отклонение от предишните два, тъй като Куарон иска партитурата да има различен подход.[85] Една от новите музикални теми, Double Trouble, е написана по време на продукцията на детски хор, който има изпълнение в Голямата зала на „Хогуортс“ в една от по-ранните сцени на филма.[86] Текстът на песента е взет от пиесата Макбет от Уилям Шекспир.[87] Албумът със саундтрака е издаден от Атлантик Рекърдс на 25 май 2004 г.[88]
Разлики с книгата
[редактиране | редактиране на кода]Затворникът от Азкабан е най-дългата книга от поредицата към момента на публикуване. Нарастващата сложност на сюжета налага по-свободна адаптация на по-фините сюжетни линии и предистория на книгата. Връзката между бащата на Хари и Хитроумната карта е само накратко спомената,[89] както и връзката на Ремус Лупин с картата.[90] Освен това никога не се споменава кои са създателите на картата или за кого се отнасят прякорите Лун, Опаш, Лап и Рог. Някои експозиции са премахнати за по-драматичен ефект: както Къщата на крясъците, така и плъхът Скабърс се споменават съвсем накратко във филма, докато в романа те са разгледани по-задълбочено.[91] Историята на Сириус Блек също е изрязана, без да се споменава как е избягал от Азкабан.[92]
Поради съображения за темпото и времето, филмът пренебрегва подробните описания на магическото образование. Вижда се само един хипогриф, Бъкбийк, и само Малфой и Хари, които си взаимодействат с него по време на часовете по грижа за магическите създания,[93] и повечето други часове, включително всички часове по отвари при Снейп, са изрязани от филма.[94] Сложното описание на заклинанието на „Фиделиус“ е премахнато изцяло от филма, без да е дадено обяснение как точно Сириус е предал семейство Потър на Лорд Волдемор.[95] Много от репликите на тази сцена са преразпределени между Корнелиус Фъдж и Минерва Макгонагъл; като компенсация, изложението на Макгонагъл за трансформацията на зоомаговете е дадено на Снейп.[96]
Романтичната връзка между Рон и Хърмаяни е по-забележима във филма, отколкото в книгата; в отговор на критиките към първите два филма за жертване на развитието на героите за мистерия и приключения, на емоционалното развитие на тримата главни герои се обръща повече внимание в третия филм.[97] Въпреки това, всяко споменаване на влюбването на Хари в Чо Чанг е премахнато[98] и тя се появява за първи път в четвъртия филм.[99] Затворникът от Азкабан показва по-мрачен тон и повече от емоциите на Хари. Например, след като научава за „предателството“ на Блек към родителите си, той крещи в гняв „Ще го убия“,[100] докато в книгата той е „твърде зашеметен, за да мръдне“.[101]
В книгата „Грифиндор“ печели купата по куидич за първи път в поредицата, доста важен подсюжет за развитието на персонажа, който е почти напълно пропуснат от филма.[102] Само първият мач по куидич за учебната година (където метлата на Хари „Нимбус 2000“ е унищожена от Плашещата върба) е част от разказа на филма и няма други споменавания на спорта или успешната кампания на отбора на „Грифиндор“ за Купата през останалата част от филма. Последната сцена преди финалните надписи показва Хари върху новата му метла, „Светкавицата“, която му е подарък от Сириус след неговото подпомогнато бягство от плен, докато в книгата новата метла е анонимен подарък в средата на годината от Сириус (без знанието на Хари или някой друг по това време), която е прегледана от учителите на „Хогуортс“ от съображения за безопасност и сигурност, преди в крайна сметка да бъде дадена на Хари за използване в преследването на първенството за купата.
Разпространение
[редактиране | редактиране на кода]Маркетинг
[редактиране | редактиране на кода]Както предишните части на поредицата, Затворникът от Азкабан е възможност за бизнес.[103] Видеоигра, проектирана от EA UK и базирана на филма, е издадена на 25 май 2004 г.[104] Мател издава настолната игра Хари Потър: Първенство по куидич и екшън фигури на герои.[105] Лего разширява предишния си мърчандайзинг за първите два филма с пускането на комплекти, които включват „Среднощният рицар“, Къщата на крясъците и нов замък „Хогуортс“.[106]
Домашна употреба
[редактиране | редактиране на кода]Хари Потър и Затворникът от Азкабан е издаден на DVD и на VHS на 23 ноември 2004 г.[107] Специални издания с 2 диска по-късно са издадени на DVD и Blu-Ray на 4 октомври 2016 г.[108] Филмът е издаден на 4K UHD Blu-ray на 7 ноември 2017 г.[109]
Прием
[редактиране | редактиране на кода]Бокс офис
[редактиране | редактиране на кода]Премиерата на Хари Потър и Затворникът от Азкабан в Ню Йорк в Радио Сити Мюзик Хол на 23 май 2004 г.,[110] последвана от премиерата в Лондон на Лестър Скуеър на 30 май 2004 г.[111] След това филмът излиза в Обединеното кралство на 31 май 2004 г.[112] и на 4 юни 2004 г. в Съединените щати.[113] Това е първият филм от поредицата, пуснат както в традиционните, така и в IMAX кината.[114] След излизането си филмът чупи рекорда по приходи за един ден в Обединеното кралство, събирайки 5,3 милиона лири.[115] Филмът събира 93,7 милиона долара по време на първия си уикенд в Съединените щати и Канада в 3855 кина.[116] Филмът надминава Матрицата: Презареждане за най-голям премиерен уикенд за филм на Уорнър Брос.[117] Филмът също е номер 1 в бокс офиса в Северна Америка за два поредни уикенда.[118]
Затворникът от Азкабан събира общо 797,7 милиона долара в световен мащаб,[119] което го прави вторият най-касов филм за 2004 г. след Шрек 2.[120] В САЩ и Канада това е едва шестият най-касов филм за годината, с приходи от 250,1 милиона долара.[121] Въпреки това, това е филм номер едно за годината в международен план, с печалба от 547,6 милиона долара в сравнение с 487,5 милиона долара на Шрек 2.[122] Въпреки успешния си бокс офис, Затворникът от Азкабан е най-слабо печелившият филм от филмовата поредица Хари Потър и третият най-слабо печеливш филм от Магьоснически свят (преди Фантастични животни: Престъпленията на Гринделвалд и Фантастични животни: Тайните на Дъмбълдор).[123][124][125]
Критичен отговор
[редактиране | редактиране на кода]В Rotten Tomatoes филмът има рейтинг на одобрение от 90% въз основа на 259 отзива, със среден рейтинг от 7,8/10. Критичният консенсус на сайта гласи: „Под увереното ръководство на Алфонсо Куарон, Хари Потър и Затворникът от Азкабан триумфално постига деликатен баланс между техническо вълшебство и сложно разказване на история“.[126] В Metacritic филмът има среден резултат от 82 от 100, базиран на 40 критици, което показва „всеобщо признание“.[127] Публиката, анкетирана от CinemaScore, дава на филма средна оценка „A“ по скала от A+ до F.[128]
Мик ЛаСал от Сан Франциско Кроникъл хвали по-зрелия тон на филма и казва, че е „по-тъмен и по-сложен“.[129] Холивуд Рипортър нарича филма „по-дълбока, по-мрачна, визуално завладяваща и по-емоционално удовлетворяваща адаптация на литературния феномен Дж. К. Роулинг“, особено в сравнение с първите две части.[130] Питър Травърс от Ролинг Стоун дава на филма три и половина от четири звезди: „Ослепителен е! Не само е най-добрият и най-вълнуващият от трите филма за Хари Потър досега, това е филм, който може да се гледа самостоятелно, дори ако никога не сте чували за писателката Дж. К. Роулинг и нейния млад герой-магьосник“.[131] Стефани Захарек от Сейлън го смята за „един от най-великите фентъзи филми на всички времена“.[132] Никол Артър от Вашингтон Поуст хвали филма като „сложен, плашещ, [и] нюансиран“.[133] Роджър Ебърт дава на филма три и половина от четири звезди, като каза, че филмът не е толкова добър, колкото първите два, но все пак го нарича „възхитителен, забавен и изтънчен“.[134] Клаудия Пуиг от Ю Ес Ей Тъдей смята, че филмът е „визуална наслада“, а Шон Смит от Нюзуик – „Затворникът от Азкабан може да се похвали с нов режисьор и смела нова визия“ и нарича филма „трогателен“, като хвали изпълненията на тримата актьори, изпълняващи главните роли.[135] Ентъртейнмънт Уийкли хвали филма, тъй като е по-зрял от предшествениците си.[136]
Дублажи
[редактиране | редактиране на кода]Озвучаващи артисти | Елена Русалиева Силвия Русинова Йорданка Илова Николай Николов Здравко Методиев Христо Узунов |
Озвучаващи артисти | Иван Петков Венета Зюмбюлева Димитър Живков Стефан Димитриев Емил Емилов Христо Чешмеджиев |
Източници
[редактиране | редактиране на кода]- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". AFI Catalog of Feature Films. Archived from the original on 17 July 2020. Retrieved 24 July 2018.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". AFI Catalog of Feature Films. Archived from the original on 17 July 2020. Retrieved 24 July 2018.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". AFI Catalog of Feature Films. Archived from the original on 17 July 2020. Retrieved 24 July 2018.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". AFI Catalog of Feature Films. Archived from the original on 17 July 2020. Retrieved 24 July 2018.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (PG)". British Board of Film Classification. Archived from the original on 23 November 2019. Retrieved 2 June 2020.
- ↑ www.boxofficemojo.com // Box Office Mojo. Посетен на 7 май 2022 г.
- ↑ www.boxofficemojo.com // Посетен на 21 септември 2021 г.
- ↑ Hiatt, Brian (10 October 2003). "Emma Thompson joins "Harry Potter" cast". Entertainment Weekly. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Hiatt, Brian (10 October 2003). "Emma Thompson joins "Harry Potter" cast". Entertainment Weekly. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Hiatt, Brian (10 October 2003). "Emma Thompson joins "Harry Potter" cast". Entertainment Weekly. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Horn, Steven (18 February 2004). "An Interview with Robbie Coltrane". IGN. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "Harry Potter's New Dumbledore". CBS News. 21 February 2003. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "Actor Richard Harris dies". BBC News. 25 October 2002. Archived from the original on 6 December 2002. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Jensen, Jeff (28 October 2005). "A Look Back". Entertainment Weekly. p. 2. Archived from the original on 29 May 2008. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ "Harry Potter's New Dumbledore". CBS News. 21 February 2003. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Vaughan, Johnny; Henry, Lenny (2004). Head to Shrunken Head (DVD). Warner Bros. Pictures.
- ↑ "'Azkaban' presents a darker 'Harry Potter'". Today. Associated Press. 3 June 2004. Archived from the original on 7 June 2020. Retrieved 6 June 2020.
- ↑ Synnot, Siobhan (30 May 2004). "Olivier, Dumbledore and two broken ribs". The Scotsman. Archived from the original on 25 May 2007. Retrieved 30 November 2007.
- ↑ Desta, Yohana (4 April 2017). "Why Ian McKellen Really Rejected the Role of Dumbledore". Vanity Fair. Archived from the original on 12 July 2017. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "In brief: Kidman joins Luhrmann's Alexander". The Guardian. 9 January 2003. Archived from the original on 20 October 2015. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Scott, A. O. (3 June 2004). "Film Review; An Adolescent Wizard Meets A Grown-Up Moviemaker". The New York Times. Archived from the original on 6 October 2019. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "New Gary Oldman Interview". Coventry Evening Telegraph. 10 May 2004. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020 – via The Leaky Cauldron.
- ↑ "Gary Oldman: Seriously Sirius". Newsround. CBBC. 28 May 2004. Archived from the original on 21 December 2007. Retrieved 30 November 2007.
- ↑ Scott, A. O. (3 June 2004). "Film Review; An Adolescent Wizard Meets A Grown-Up Moviemaker". The New York Times. Archived from the original on 6 October 2019. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Scott, A. O. (3 June 2004). "Film Review; An Adolescent Wizard Meets A Grown-Up Moviemaker". The New York Times. Archived from the original on 6 October 2019. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Scott, A. O. (3 June 2004). "Film Review; An Adolescent Wizard Meets A Grown-Up Moviemaker". The New York Times. Archived from the original on 6 October 2019. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "Dumbledore and Sirius cast for Azkaban". Newsround. CBBC. 21 February 2003. Archived from the original on 8 August 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ "Dumbledore and Sirius cast for Azkaban". Newsround. CBBC. 21 February 2003. Archived from the original on 8 August 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Morris, Clint (9 June 2004). "Interview: David Thewlis". MovieHole. Archived from the original on 16 April 2020. Retrieved 4 June 2020. // Архивиран от оригинала на 2020-04-16. Посетен на 2023-07-29.
- ↑ Vaughan, Johnny; Henry, Lenny (2004). Head to Shrunken Head (DVD). Warner Bros. Pictures.
- ↑ Hiatt, Brian (10 October 2003). "Emma Thompson joins "Harry Potter" cast". Entertainment Weekly. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "Profile: Julie Walters". BBC News. 19 April 2004. Archived from the original on 26 February 2019. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Weintraub, Steve (5 October 2010). "Warwick Davis On Set Interview Harry Potter and the Deathly Hallows". Collider. Archived from the original on 5 January 2020. Retrieved 27 August 2020.
- ↑ Jensen, Jeff (28 October 2005). "A Look Back". Entertainment Weekly. p. 2. Archived from the original on 29 May 2008. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ "Chris Columbus COS: full interview". Newsround. CBBC. 13 November 2002. Archived from the original on 29 January 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Dickey, Lucinda. "The creators of Harry Potter break out of character to discuss The Prisoner of Azkaban". Science Fiction Weekly. Archived from the original on 19 August 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Perez, Lexy (11 November 2021). "'Harry Potter and the Sorcerer's Stone' Turns 20: Director Chris Columbus Reflects on Pressures to Adapt Book and Hopes to Direct 'Cursed Child'". The Hollywood Reporter. Archived from the original on 11 November 2021. Retrieved 15 November 2021.
- ↑ Carroll, Larry (26 October 2007). "Guillermo Game For 'Harry Potter'". MTV. Archived from the original on 25 March 2020. Retrieved 6 June 2020. // Архивиран от оригинала на 2023-07-29. Посетен на 2023-07-29.
- ↑ Sherlock, Ben (20 May 2020). "10 Directors Who Turned Down Harry Potter Movies". Screen Rant. Archived from the original on 30 May 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Floorwalker, Mike (14 June 2018). "The untold truth of M. Night Shyamalan". Looper. Archived from the original on 29 May 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Susman, Gary (22 July 2002). ""Harry Potter" gets a new director". Entertainment Weekly. Archived from the original on 19 April 2019. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Keegan, Rebecca (2 September 2018). "Alfonso Cuaron on the Woman Who Inspired Roma, Making Harry Potter, and What He Learned from His Worst Movie". Vanity Fair. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "Alfonso Cuaron: the man behind the magic". Newsround. CBBC. 24 May 2004. Archived from the original on 7 November 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Dickey, Lucinda. "The creators of Harry Potter break out of character to discuss The Prisoner of Azkaban". Science Fiction Weekly. Archived from the original on 19 August 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Puig, Claudia (27 May 2004). "New 'Potter' movie sneaks in spoilers for upcoming books". USA Today. Archived from the original on 7 April 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ Jensen, Jeff (28 October 2005). "A Look Back". Entertainment Weekly. p. 2. Archived from the original on 29 May 2008. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ "Harry Potter reunion: When director Alfonso Cuaron assigned the cast homework and Emma Watson outshone Daniel Radcliffe". Hindustan Times. 1 January 2022. Archived from the original on 11 April 2022. Retrieved 11 April 2022.
- ↑ Vaughan, Johnny; Henry, Lenny (2004). Head to Shrunken Head (DVD). Warner Bros. Pictures.
- ↑ McCabe, Bob (2011). Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey. Harper Design. p. 102.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ Smith, C. Molly; Snetiker, Marc (4 November 2016). "Harry Potter costume designer's favorite look might surprise you". Entertainment Weekly. Archived from the original on 15 April 2021. Retrieved 6 July 2021.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ Anelli, Melissa (2 December 2007). "Harry Potter POA Set Report: The Cocktower, the Hospital Wing, the Details". The Leaky Cauldron. Archived from the original on 21 November 2019. Retrieved 6 June 2020.
- ↑ "The Magic Continues: A retrospective of Cinesite's work on the classic Harry Potter films". Cinesite. 8 November 2016. Archived from the original on 6 June 2020. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ Young, Holland (2015). "Stuart Craig Interview Transcript". Building Fiction: The Architecture of Narrative in Harry Potter (PDF). pp. 102–104. Archived (PDF) from the original on 11 July 2020. Retrieved 10 July 2020.
- ↑ Mitchell, Hilary (12 November 2015). "12 Magical Scottish Places All "Harry Potter" Fans Must Visit". BuzzFeed. Archived from the original on 9 February 2020. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ Anelli, Melissa (2 December 2007). "Harry Potter POA Set Report: The Candy". The Leaky Cauldron. Archived from the original on 16 March 2018. Retrieved 6 June 2020.
- ↑ ""Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban" Commences Production For Warner Bros. Pictures And P Of A Productions" (Press release). Warner Bros. 21 February 2003. Archived from the original on 16 July 2020. Retrieved 15 July 2020. // Архивиран от оригинала на 2020-07-16. Посетен на 2023-07-29.
- ↑ Thomas, Scott (1 April 2007). "November 2003". The Making of the Potterverse: A Month-by-Month Look at Harry's First 10 Years. ECW Press. p. 118. ISBN 978-1550227635. Toward the end of the month, filming wrapped on Prisoner of Azkaban
- ↑ "Harry Potter in Glencoe". Glencoe Scotland. Archived from the original on 26 January 2013. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ "Where was Harry Potter filmed?". The Week. 19 July 2018. Archived from the original on 6 October 2018. Retrieved 13 March 2021.
- ↑ "A Harry Potter fan's guide to Scotland". The Scotsman. 24 December 2016. Archived from the original on 5 June 2020. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ Mitchell, Hilary (12 November 2015). "12 Magical Scottish Places All "Harry Potter" Fans Must Visit". BuzzFeed. Archived from the original on 9 February 2020. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ "8 facts about Southgate and Palmers Green". Enfield Council. Archived from the original on 6 June 2020. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ Brennan, Ailis (31 July 2018). "Harry Potter in London: Where to find film locations in the capital". Evening Standard. Archived from the original on 28 February 2019. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Alfonso Cuaron: the man behind the magic". Newsround. CBBC. 24 May 2004. Archived from the original on 7 November 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ "Alfonso Cuaron: the man behind the magic". Newsround. CBBC. 24 May 2004. Archived from the original on 7 November 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Puig, Claudia (27 May 2004). "New 'Potter' movie sneaks in spoilers for upcoming books". USA Today. Archived from the original on 7 April 2020. Retrieved 4 June 2020.
- ↑ "Alfonso Cuaron: the man behind the magic". Newsround. CBBC. 24 May 2004. Archived from the original on 7 November 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Production Notes". Warner Bros. Archived from the original on 20 August 2014. Retrieved 6 June 2020 – via HollywoodJesus.
- ↑ "The Magic Continues: A retrospective of Cinesite's work on the classic Harry Potter films". Cinesite. 8 November 2016. Archived from the original on 6 June 2020. Retrieved 5 June 2020.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (John Williams)". Filmtracks. 5 March 2019. Archived from the original on 4 September 2019. Retrieved 4 September 2019.
- ↑ "Mischief Managed! PoA Soundtrack Released Today". The Leaky Cauldron. 25 May 2004. Archived from the original on 16 March 2018. Retrieved 12 June 2020.
- ↑ "Mischief Managed! PoA Soundtrack Released Today". The Leaky Cauldron. 25 May 2004. Archived from the original on 16 March 2018. Retrieved 12 June 2020.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (John Williams)". Filmtracks. 5 March 2019. Archived from the original on 4 September 2019. Retrieved 4 September 2019.
- ↑ Dadds, Kimberly; Zendle, Miriam (9 July 2007). "Harry Potter: books vs. films". Digital Spy. Archived from the original on 14 December 2018. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Otway, Jack (5 January 2020). "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban: 10 Things The Movie Changed From The Book". Screen Rant. Archived from the original on 6 January 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Dadds, Kimberly; Zendle, Miriam (9 July 2007). "Harry Potter: books vs. films". Digital Spy. Archived from the original on 14 December 2018. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Otway, Jack (5 January 2020). "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban: 10 Things The Movie Changed From The Book". Screen Rant. Archived from the original on 6 January 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Distasio, Christine (12 July 2014). "'Harry Potter & The Prisoner of Azkaban' Book-to-Movie Differences Are Huge & It's Time We Admit It". Bustle. Archived from the original on 12 June 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Dadds, Kimberly; Zendle, Miriam (9 July 2007). "Harry Potter: books vs. films". Digital Spy. Archived from the original on 14 December 2018. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Tiskus, Kathryn (18 January 2020). "Harry Potter: 10 Best Scenes From The Prisoner Of Azkaban Book The Movie Left Out". Screen Rant. Archived from the original on 19 January 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Tiskus, Kathryn (18 January 2020). "Harry Potter: 10 Best Scenes From The Prisoner Of Azkaban Book The Movie Left Out". Screen Rant. Archived from the original on 19 January 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Tiskus, Kathryn (18 January 2020). "Harry Potter: 10 Best Scenes From The Prisoner Of Azkaban Book The Movie Left Out". Screen Rant. Archived from the original on 19 January 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ "Harry Situation". Entertainment Weekly. 17 June 2004. Archived from the original on 12 October 2007. Retrieved 10 October 2007.
- ↑ Steele, Amanda (21 August 2019). "10 Important Things About Cho Chang The Harry Potter Movies Leave Out". Screen Rant. Archived from the original on 1 December 2019. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (DVD), [1:07:05 - 1:07:10].
- ↑ Dadds, Kimberly; Zendle, Miriam (9 July 2007). "Harry Potter: books vs. films". Digital Spy. Archived from the original on 14 December 2018. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ "Harry Potter: 10 Quidditch Moments the Movies Missed Out on". Screen Rant. 26 February 2020.
- ↑ Watson, Julie (3 June 2004). "J.K. Rowling And Her Magical Cash Cow". Forbes. Archived from the original on 5 November 2013. Retrieved 17 October 2012.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban". GameSpot. 3 May 2019. Archived from the original on 16 June 2020. Retrieved 16 June 2020.
- ↑ Bhatnagar, Parija (10 February 2004). "Hot in 2004: Movie toys & singing Barbie". CNN Money. Archived from the original on 8 February 2017. Retrieved 17 October 2012.
- ↑ "Warner Bros. Consumer Products And Leading Licensees Set Playdate At Toy Fair 2004 With Wizards, Wrestlers, Heroes And More" (Press release). Burbank, California: Warner Bros. Consumer Products. 12 February 2004. Archived from the original on 6 August 2020. Retrieved 2 March 2021. // Архивиран от оригинала на 2020-08-06. Посетен на 2023-07-30.
- ↑ "Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban [VHS". Amazon. Archived from the original on 18 June 2020. Retrieved 17 June 2020.]
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2-Disc Special Edition) [Blu-ray". Amazon. Archived from the original on 16 November 2016. Retrieved 17 June 2020.]
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (Ultra HD/BD) [Blu-ray". Amazon. Archived from the original on 14 July 2018. Retrieved 17 June 2020.]
- ↑ "Potter star mobbed at US premiere". BBC News. 24 May 2004. Archived from the original on 8 October 2013. Retrieved 17 October 2012.
- ↑ "Something "Wicked"". CBS News. 26 May 2004. Archived from the original on 6 April 2014. Retrieved 12 April 2020.
- ↑ "Harry Potter stars 'could outgrow the films'". The Daily Telegraph. 25 May 2004. Archived from the original on 1 March 2016. Retrieved 17 June 2020.
- ↑ "Potter 3 will be screened on IMAX". Newsround. CBBC. 19 December 2003. Archived from the original on 3 April 2015. Retrieved 17 October 2012.
- ↑ "Potter 3 will be screened on IMAX". Newsround. CBBC. 19 December 2003. Archived from the original on 3 April 2015. Retrieved 17 October 2012.
- ↑ "Azkaban breaks box office record". Newsround. CBBC. 2 June 2004. Archived from the original on 9 March 2008. Retrieved 24 September 2007.
- ↑ Gray, Brandon (7 June 2004). "Hotter 'Potter': Summer Bow Yields Franchise High". Box Office Mojo. Archived from the original on 14 June 2020. Retrieved 22 September 2007.
- ↑ Gray, Brandon (7 June 2004). "Hotter 'Potter': Summer Bow Yields Franchise High". Box Office Mojo. Archived from the original on 14 June 2020. Retrieved 22 September 2007.
- ↑ "June 11-13, 2004 Weekend". Box Office Mojo. Archived from the original on 18 June 2020. Retrieved 24 November 2013.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". Box Office Mojo. IMDb. Archived from the original on 4 June 2020. Retrieved 1 June 2022.
- ↑ "2004 Worldwide Grosses". Box Office Mojo. Archived from the original on 15 July 2019. Retrieved 24 September 2007.
- ↑ "Domestic Box Office For 2004". Box Office Mojo. Archived from the original on 18 June 2020. Retrieved 18 June 2020.
- ↑ "2004 Foreign Box Office". Box Office Mojo. Archived from the original on 28 June 2020. Retrieved 28 June 2020.
- ↑ Gonzalez, Sandra (29 April 2019). "Next 'Fantastic Beasts' film gets November 2021 release date". CNN. Archived from the original on 23 April 2020. Retrieved 28 June 2020.
- ↑ Mendelson, Scott (1 May 2022). "Box Office: 'Sonic 2' And 'Fantastic Beasts 3' Both Top $300 Million As 'The Batman' Survives HBO Max". Forbes. Archived from the original on 1 May 2022. Retrieved 1 May 2022.
- ↑ Malhorta, Rahul (15 May 2022). "'Fantastic Beasts: The Secrets of Dumbledore' Claws Its Way to Franchise-Low $376 Million at Worldwide Box Office". Collider. Archived from the original on 26 May 2022. Retrieved 26 May 2022.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". Rotten Tomatoes. Fandango Media. Archived from the original on 5 June 2020. Retrieved 5 October 2021. Edit this at Wikidata
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban". Metacritic. Fandom, Inc. Archived from the original on 13 June 2020. Retrieved 21 September 2007.
- ↑ "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)". CinemaScore. Archived from the original on 20 December 2018. Retrieved 18 July 2020.
- ↑ LaSalle, Mick (4 June 2004). "It had to happen. Harry Potter's growing up. His magic is maturing. His third film is darker, more complex, rooted in character". San Francisco Chronicle. Archived from the original on 3 February 2020. Retrieved 28 June 2020.
- ↑ Rechtshaffen, Michael (28 May 2004). "Harry Potter: Prisoner of Azkaban". The Hollywood Reporter. Archived from the original on 17 April 2007. Retrieved 21 September 2007.
- ↑ Travers, Peter (27 May 2004). "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban". Rolling Stone. Archived from the original on 12 October 2007. Retrieved 21 September 2007.
- ↑ Zacharek, Stephanie (3 June 2004). "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban". Salon. Archived from the original on 16 May 2019. Retrieved 28 June 2020.
- ↑ Arthur, Nicole (4 June 2004). "Cuaron's Magic Touch". The Washington Post. Archived from the original on 11 November 2012. Retrieved 22 January 2011.
- ↑ Ebert, Roger (3 June 2004). "Harry Potter and the Prisoner of Azkaban". Chicago Sun Times. Archived from the original on 20 April 2020. Retrieved 23 September 2007.
- ↑ Smith, Sean (31 May 2004). "Lightning Strikes". Newsweek. Archived from the original on 10 April 2019. Retrieved 23 September 2007.
- ↑ Gleiberman, Owen (3 June 2004). "'Harry Potter and the Prisoner of Azkaban': EW review". Entertainment Weekly. Archived from the original on 27 July 2019. Retrieved 29 June 2020.
Външни препратки
[редактиране | редактиране на кода]- Официален сайт
- Официален сайт на филмовата поредица
- „Хари Потър и Затворникът от Азкабан“ в Internet Movie Database
Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (film) в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |
|