Уикипедия:Разговори/Архив/2010/юли
Шаблон населено място, приложен за Габрово
Някой е омазал напълно съдържанието на шаблона населено място за Габрово (по-специално информацията за кмета). Опитах се да го поправя, но не можах и не искам да го омазвам още повече. Нека някой сведущ направи това... L.Payakoff 12:17, 1 юли 2010 (UTC)
„Немски“ или „Германски“
Има ли някой спец тука да каже, кое от двете - „Немски“ / „Германски“ - кога се използва. Току що по едно радио чух, че само определението „Германски“ е правилно. Единственото изключение е - Немски език - всичко друго е „Германско“. Ако това е така, тогава много неща трябва да се коригират, като начало - масово категориите са кръщавани - „Немска култура“, „Немски художници“ и т.н.--MrPanyGoff 08:24, 2 юли 2010 (UTC)
- Не са ли взаимнозаменяеми? Малко ме смущава, че навсякъде пише нидерландски вместо ту нидерландски, ту холандски, та ако и тук премахнем езиковото разнообразие ще ми е тъжно. --Лорд Бъмбъри 08:31, 2 юли 2010 (UTC)
- Последното обсъждане, на което съм попадал по този въпрос. --ShadeOfGrey 08:40, 2 юли 2010 (UTC)
- Въпроса е дали има правило. За „холандски“ / „нидерландски“ не съм чувал да има ограничения но за „германски“ / „немски“ май има. Препратката от ShadeOfGrey показва, че там също е отбелязано - „немски“ е само за езика и производни като немскоговорящи!!! Това е от 2007 година и не са взети мерки. Мисля, че категориите трябва да започнат да се преименуват от който там може да го прави.--MrPanyGoff 09:09, 2 юли 2010 (UTC)
Немски език и германска езикова група. Всеки език от тази група е германски, но има и свое специфично име: немски, английски, шведски, норвежки, нидерлански и т.н. Jingiby 18:43, 2 юли 2010 (UTC)
- В контекста на езиците е ясно, въпросът е кое да се предпочете, когато става дума за националност (например Немски футболисти или Германски футболисти). Според мен второто е за предпочитане, тъй като директно следва от името на държавата, но имаше мнения, че първият вариант традиционно е по-широко използван (в което аз не съм убеден). --Спас Колев 19:04, 2 юли 2010 (UTC)
- Германско е свързано с гражданството, немско е свързано с етническа група... например турците, дето са в Германия отдавна, са германци, но не са немци... грубо разбира се, с други думи немско е подмножество на германско.--Радостина 20:55, 3 юли 2010 (UTC)
- Разбира се, че и двете са допустими. Просто е нелепо да се твърди, че само едното е правилно, а другото в определени случаи. "Германски" е чужда дума, навлязла в българския език, за да определи принадлежността на нещата, отнасящи се до германците/немците. Произходът ѝ е следният. На английски тя е "German" [1], където е дошла от латинската "germani" - т.е. "хората на Германия". Самата и употреба в тогавашния латински език води началото си от езика на галите, на който именно "Germania" [2] се е свързвала със земята на народите западно от Рейн и най-вероятно е означавала "съседи". Употребата първоначално е възприета от Юлий Цезар. Обаче, както знаете самите германци използват думата "deutsch"=<дойч>, за да кажат "немски" или "германски". А "немски" е нашенската славянска дума да дадем определение на хората западно от Рейн. Най-често езиковедите я свързват с думата "ням">"неми">"немци", т.е. хора, които са неми. Наричали ги така, защото не можели да разберат езика им. Murderdoll1122 08:08, 9 юли 2010 (UTC)
Микромъниче?
Някой може ли да ми обясни защо Тервел Пулев и Теодорос Загоракис са попаднали в категорията микромъниче и са застрашени от изтриване? Да, не са много изчерпателни, но може дори да се поспори дали влизат в категорията мъниче... --HSV 20:37, 3 юли 2010 (UTC)
- Тази със Загоракис беше само от шаблон, когато я маркирах, просто този, който е писал след мен не е махнал шаблона :) Всъщност сега виждам, че е махнат, но трябва да се актуализира и в текущите съобщения. Всичко това за съжаление е ръчно, няма начин микромъничетата да излизат автоматично --Nadina 20:41, 3 юли 2010 (UTC)
- Аз вчера я видях в инфото и уж гледах историята, ама нещо съм се объркал явно. --HSV 12:52, 4 юли 2010 (UTC)
Дьорд Маркс
Интересува ме, как се предава на български език следното унгарско име – Marx György (hu). Лицето е физик и ми трябва името във връзка със статия за един шахматен турнир. Според непотвърдена информация, името трябва да се предаде като Дьорд Маркс. -- Лелмерион 13:25, 4 юли 2010 (UTC)
- Срещал съм го точно по този начин изписано, освен това аналогично е например при Дьорд Пойа. В тази статия, впрочем, специално се цитира Наредба № 6, която, макар да се отнася за географски имена, все пак може да служи като сериозна база. — Лъчезар • Б/П 14:18, 4 юли 2010 (UTC)
- В интерес на истината мисля, че името написано като Дьорд Пойа е една изключителна грешка вместо правилното Дьорд Поя. Грешката е все едно да запиша ШТраус или пък името Марийа, Йамбол или Майами. Темата вече е "обсъждана", но според мен крайно грешно. В наредбата за географски имена тази забележка се среща на няколко места в глава четвърта за испанските имена чл. 26 (3), после в глава осма за английските имена чл. 59 ал. 2, после в глава единадесета за норвежките имена чл. 80 ал.5 (2), после глава дванадесета за шведските имена чл. 91 ал. 3 и чл. 92 ал. 1. Подобен проблем имаше и за Тея, но след мое запитване този проблем беше оправен. --Николов 01:11, 7 юли 2010 (UTC)
- Щом така са му издавани книгите на български ние въобще нямаме право да променяме изписването. Ама хич. Защото Уикипедия отразява, не създава. --Лорд Бъмбъри 05:40, 7 юли 2010 (UTC)
- И аз така мисля. Ако поне една книга негова е с правилния правопис (защото наистина това е изписнване забранено от Правописния речник) - ще съм за Поя. Засега не.--Мико 05:49, 7 юли 2010 (UTC)
- Щом така са му издавани книгите на български ние въобще нямаме право да променяме изписването. Ама хич. Защото Уикипедия отразява, не създава. --Лорд Бъмбъри 05:40, 7 юли 2010 (UTC)
- В интерес на истината мисля, че името написано като Дьорд Пойа е една изключителна грешка вместо правилното Дьорд Поя. Грешката е все едно да запиша ШТраус или пък името Марийа, Йамбол или Майами. Темата вече е "обсъждана", но според мен крайно грешно. В наредбата за географски имена тази забележка се среща на няколко места в глава четвърта за испанските имена чл. 26 (3), после в глава осма за английските имена чл. 59 ал. 2, после в глава единадесета за норвежките имена чл. 80 ал.5 (2), после глава дванадесета за шведските имена чл. 91 ал. 3 и чл. 92 ал. 1. Подобен проблем имаше и за Тея, но след мое запитване този проблем беше оправен. --Николов 01:11, 7 юли 2010 (UTC)
Down
За тези, които не са разбрали още, Уикипедия беше down може би около 3 часа... дори мисля, че не всички функции са възстановени... също ако не сте чули, днес бяха хакнати и Youtube и iTunes.--Радостина 04:27, 5 юли 2010 (UTC)
- При мен нямаше никакъв проблем абсолютно цял ден. --Mort•de•fides 14:59, 5 юли 2010 (UTC)
- Това беше в ранните часове при вас, около 3-4 сутринта. тук--Радостина 18:39, 5 юли 2010 (UTC)
- Значи там бил проблема! Ама те тея хакери са били бая опитни явно, че Youtube и iTunes да хакнат. По принцип нямат ли защита тези сайтове включително и Уикито? -- NUFC For Ever 08:28, 6 юли 2010 (UTC)
- Това беше в ранните часове при вас, около 3-4 сутринта. тук--Радостина 18:39, 5 юли 2010 (UTC)
Multiple image
Няма да е лошо някой със солидни знания да преведе този шаблон и в Българската Уикипедия, защото ми се струва, че е значим и ще намери приложение на много места. Поздрави, --Mort•de•fides 14:59, 5 юли 2010 (UTC)
Навигационни шаблони?
Здравейте. В момента превеждам от английски статията Турнета и изяви на Jonas Brothers и достигнах до частта, която изисква писането на доста сетлистове - а именно Jonas Brothers World Tour 2009. В английската статия са решили проблема да не се получават такива дълги, дълги редици от сетлистове с едни шаблони, които не съм сигурна как се наричат, но мисля, че са навигационни. Четох статията за шаблони в Помощ, но не можах точно да разбера. Въпросът ми е, може ли някой да ме посъветва как точно да направя така, че статията тук да не стане твърде тромава и дълга заради многото сетлистове? Ако трябва да направя такива шаблони, как мога да го сторя? Благодаря предварително. --Баба Ирка 08:13, 6 юли 2010 (UTC)
За неработещите инструменти и МЕП в новия облик (Vector)
Привет, ако ползвате Vector (който е новият облик по подразбиране), има немалка вероятност да не ви работят повече сгъващите се менюта в ляво с инструментите и МЕП-овете. Причината са две джаджи: Big dynamap и Quick patrol. Ако ги изключите, отново ще виждате инструментите и МЕП-овете, макар, че естествено ще загубите съответните функционалности на джаджите. Боя се, че в момента не бих имал време да гледам какви точно може да са причините, и дали не може да се коригират, но ако някой от по-опитните колеги го стори, всъщност ще съм благодарен и аз. — Лъчезар • Б/П 15:50, 7 юли 2010 (UTC)
- Вече е наред. — Борислав 11:52, 15 юли 2010 (UTC)
- Страхотно, благодаря! — Лъчезар • Б/П 13:56, 15 юли 2010 (UTC)
Шаблон coord и преводи
Примерните координати {{Coord|40|41|21|N|74|2|40|W|display=title}} дават надпис в G "Это место в Google Maps", с което искам да ви напомня, че и "Notice something different? We've made a few improvements to Уикипедия. Learn more." продължава да стои на английски. --Alexd 20:23, 7 юли 2010 (UTC)
Цитиране на източници - спам?
Здравейте. Пиша по повод това, че когато искам да цитирам източник и го правя чрез етикетите ref и /ref, ме препраща към страница, която казва, че не може да запази промените, тъй като има препратка към външен сайт и това е спам. Дали е от самия сайт, който цитирам? Или не цитирам правилно? Благодаря предварително. --Баба Ирка 14:53, 8 юли 2010 (UTC)
- Причината може да е произволна връзка в страницата, която записваш, включително такава, която е била там от по-рано. Дай пример. --Спас Колев 16:07, 8 юли 2010 (UTC)
- Може сайтът, който цитираш, по някаква причина да е в спам листа. — Лъчезар • Б/П 17:00, 8 юли 2010 (UTC)
- А, да, всъщност, както казва Спас, може дори да е сайт, който си е стоял от преди, но междувременно е бил блеклистнат. — Лъчезар • Б/П 17:01, 8 юли 2010 (UTC)
- Да, има го основният сайт в спам листа. Жалко. Много хубава информация имаше и съм сигурна, че е вярна. --Баба Ирка 19:52, 8 юли 2010 (UTC)
- Както ти казаха дай сайта да го видим и да видим информацията, дали е добра у ДОСТОВЕРНА! -- NUFC For Ever 20:38, 8 юли 2010 (UTC)
- Ами, не знам как да го постна. Не ми позволява, отново ми каза, че е спам. Пробвам така: childrenmusic.suite101 [.com]; Path:Jonas Brothers World Tour 2009. Въпреки това, в самата статия има препратка към друга статия, от която е почерпена информацията. Сайтът на тази статия не е в спам листа, но съм сигурна доколко е достоверен. Ето го и него. И се извинявам за неточността в думите си в предния пост. --Баба Ирка 05:34, 9 юли 2010 (UTC)
- А, да, всъщност, както казва Спас, може дори да е сайт, който си е стоял от преди, но междувременно е бил блеклистнат. — Лъчезар • Б/П 17:01, 8 юли 2010 (UTC)
Журналистите
Поредната глупост на журналистите свързана с Уикипедия. Не мога да ги разбера тези хора. Влизат в Уикипедия, вандализират, а след това пишат статия за вандализирането --Скроч б. п. 06:19, 9 юли 2010 (UTC)
- Става дума за тази редакция на анонимен потребител от София престояла всичко на всичко 40-ина минути преди да бъде премахната --Скроч б. п. 06:26, 9 юли 2010 (UTC)
- Това, че повечето журналисти в България за нищо не стават (да ме прощават малкото свестни) не е никаква тайна. Пишат за неща от които нямат понятие и дезинформират публиката. Отделно си мисля (не само в България) че Уикипедия им е трън в очите, защото никой вече не иска да дава пари за енциклопедии и справочници...--Радостина 06:32, 9 юли 2010 (UTC)
- От този сайт са ни взели на прицел и явно те са първоизточника на някой от нещата. Писах им едно писмо, едва ли се отговорят предвид, че се занимават с жълта журналистика --Скроч б. п. 07:42, 9 юли 2010 (UTC)
- Мисля, че на тия сайтове е най-добре да не им се обръща внимание, иначе им надуваме излишно посещаемостта. — Лъчезар • Б/П 11:04, 9 юли 2010 (UTC)
- Не знам със сигурност, но най-вероятно са някои нещастници, които са се опитвали да си пробутат рекламата тук, и като не са успели, сега гледат да се заядат за дреболии.--Радостина 17:43, 10 юли 2010 (UTC)
- Видях ги тези новини и с оглед на наблюденията ми върху масата български журналисти, помолих да заключат статиите за Левски и ЦСКА в ен.уики. Разбира се преди това вече беше успяла да се заформи прилична война с добавяне на глупости. Но да напишат нещо за това, че общността тук е реагирала, това няма да се случи просто...ясно ми е накъде отиват тези хора, но просто е тъжно. --Лавеол 23:57, 13 юли 2010 (UTC)
Относно качването на картинки
Здравейте, аз съм от скоро в Уикипедия и много ме затруднява качването на картинки, по точно портрети взети примерно от Wikipedia. Чета в упътванията, че мога да качвам само такива картинки, които не са лицензирани, но не мога да разбера къде може да се види тази информация. Моля Ви да ми обясните и посочите стъпките, които трябва да следвам ако искам да кача портрет-картинка от Wikipedia.До момента съм написал няколко статии за известни пътешественици и изследователи и всичките ми опити да кача картинка-портрет взета от Wikipedia са неуспешни--Анатолий Недев 10:29, 9 юли 2010 (UTC)
- Колега, бихте ли уточнил какво точно и къде искате да качвате? Защото аз поне оставам с впечатление от думите ви, че искате да качите в Уикипедия портрети... взети от нея? Имате предвид как да добавяте картинки в статиите? Или как да използвате изображения от Уикипедия в друг сайт? Или как да качвате изображения в самата Уикипедия? Благодаря. — Лъчезар • Б/П 11:01, 9 юли 2010 (UTC)
- сложих картинки на някои от статиите, които бяхте писали, на други явно вие сам сте слагали... така че наистина не е ясно какво точно искате да кажете. Бихте ли уточнили с конкретен пример?--Радостина 17:51, 10 юли 2010 (UTC)
Благодаря на всички, които откликнаха на молбата ми относно качването на портрети-картинки от чуждоезична уикипедия. Процедурата била толкова елементарна, а аз се главучкам дни наред и неможах сам да намеря пътя. Благодаря още веднъж.--Анатолий Недев 11:48, 13 юли 2010 (UTC)
Въпрос за българските филми
Имам въпрос за списъка на български филми, защото гледам, че сте прибавили нови и са останали само шепа от края на азбуката. Като писах статията 1960-те (която е жестоко недописана, но не съм я забравила, просто е много долу в списъка ми), съставих таблица с българските филми, погледенете в нея все още има червени препратки, някои с букви от началото на анзуката, тогава взех данните от cinema.bg, която имаше друг дизайн, но работеше, сега не работи :-(. Мисълта ми е, имате ли данни за тези филми и как знаем, че списъците ни са пълни? --Радостина 17:20, 11 юли 2010 (UTC)
- ОК, на това му се вика spoke too soon... намерих си грешки взаглавието на някои от тях, засега май само Дрямка изглежда липсва, но ще проверя всички червени връзки за да видим...--Радостина 17:41, 11 юли 2010 (UTC)
- Определено има пропуснати, има една табличка накрая за прибавяне на нови филми, може там да добавяш наличната информация по пропуснатите, впоследствие ще обработим каквото намерим и бота ще ги създаде --Nadina 18:18, 11 юли 2010 (UTC)
- И аз да уточня в списъците няма късометражни игрални и анимационни филми, както и документални. За първите и някои от вторите съм се погрижил, но не съм покрил всички. А твоята таблица къде е, защото аз не съм я виждал досега?--Ilikeliljon 18:41, 11 юли 2010 (UTC)
- Най-отгоре съм казала... :-), в статията 1960-те, като почнах да пиша статии за десетилетията я направих, това ще е много дълъг процес, докато направя десетилетията на 20-ти век (с другите нямам намерение и да се захващам), засега има само 1960-те и 1920-те, ама са недовършени.--Радостина 18:44, 11 юли 2010 (UTC)
- Тези филми останали като червени препратки при теб, повечето не съм ги чувала никога. Дрямка е късометражен филм на Георги Стоянов от 64 година тук, не от 65-та година, ще го добавя в таблиците. Всъщност изпреварили са ме, в списъка е :) --Nadina 19:52, 11 юли 2010 (UTC)
- Най-отгоре съм казала... :-), в статията 1960-те, като почнах да пиша статии за десетилетията я направих, това ще е много дълъг процес, докато направя десетилетията на 20-ти век (с другите нямам намерение и да се захващам), засега има само 1960-те и 1920-те, ама са недовършени.--Радостина 18:44, 11 юли 2010 (UTC)
Мистификации
Копирано от Беседа:Радигост:
Както заявих по-горе, писаното в статията няма нищо общо с този бог (дори Радигост не е засвидетелствано точно като божеско име, най-близкото е Радогост, Радегаст и т. н.). Както всеки може да се убеди ако проследи МЕП, това божество е просто или друго име, или ипостас на Сварожич (има и др. тълкувания). Но... Проследявайки писаното за Радигост, попаднах на следното в страница Ретра: „славянски божества, сред които главен бил Радегаст (олицетворение на Сварожич, но различен от Радигост).“ И така резонният въпрос, който се появи при мен, е: Откъде, аджеба, се взе този Радигост?! Два дни се ровя из бумагите и нет-а и не мога да открия такова божество. Съществува единствено в уикипедия, като единственият източник е Вечния славянски огън. За съжаление този сайт не мога да го отворя нито с Мозила, нито с препоръчания там ИЕ, за да проверя откъде идва информацията за това божество. Проверих, разбира се, и чуждоезични (главно руски/полски) сайтове - все пак те са славяни и пишат много по темата, но не! Да не би да е някое южнославянско божество? Брачата срби са писали нещо по въпроса тук. Но както се убеждаваме няма източници и, най-важно, това е материал и сайт на Родоверие (чийто привърженик е и авторът на статията в нашата уикипедия). Между другото руските родоверци (поне според моите наблюдения) обявяват Радигост единствено за славянско име, а не за бог... С всичко казано до тук искам да кажа, че за мен този Радигост е просто една мистификация. Възможно е някои родноверци на базата на плоски етимологични принципи да са решили, че такъв бог е съществувал, но това никъде не е писано от независим, достоверен източник.
И сега, което е по-лошо. Пуснете търсене на Радигост в Гугъл (или първите две изречения от статията) и ще се убедите, че има много (20-30, да не са и повече) публикации по темата, които са преписани едно към едно от тук или може би от Вечния славянски огън (не знам откога „огънят“ не работи, но има и скорошни преписи, така че аз лично смятам, че информацията е теглена основно от уикипедия). А и всички „преписи“ са след 2004 г., когато е публикувана тукашната статия. И какво се оказва: Благодарение на една мистификация, създадена от някой (не казвам че с лоши чувства), пространството е запълнено с грешна информация. Тъй като скоро се беше случило пак да се трият мистификации, ми хрумва следното: Да направим някаква категория ли, страница ли, където да бъдат отбелязвани подозрителните статии и да бъдат следени. В смисъл, който попадне на статия, която според него намирисва на мистификация, но не е сигурен в това, да слага шаблон (от типа на микромъничетата) или да я отбелязва в нарочна страница, която да се следи от повече редактори. --Peterdx 05:23, 17 юли 2010 (UTC)
- Славянските божества са пълна катастрофа, макар че мистификация в смисъл като целенасочена лъжа - не, по-скоро обикновени измислици - ако ти се занимава да ги приведеш в някакъв научен вид, ще е изключително полезно - аз почнах навремето от Сива, но нямам нито време, нито достатъчно литература.--Мико 05:33, 17 юли 2010 (UTC)
- Да, няма целенасочена лъжа - на това му казвам „тълкуване с пожелателен характер“, в смисъл, че на автора много би му се искало да е така и е убеден, че е така. Иначе полека-лека ще ги оправяме. Още повече, че впоследствие някои са доведени до по-приемлив вид. Но мисълта ми е не само за тях, а по принцип — мистифицират се не само божествата. --Peterdx 05:40, 17 юли 2010 (UTC)
- Всъщност май не съм се изразил правилно или по-скоро не съм се доизказал: Това, което предлагам е да се създаде категория или страница, в която да се отбелязват не само предполагаемите мистификации (злоумишлени или не), а и всяка нова статия съдържаща или основана на съмнителна/странна информация. Може би няма да е зле да се направи и един списък на автори, чиито „трудове“ не бива да се приемат като напълно достоверен източник (може да се отбелязват само в кръга на теориите и хипотезите). На прима виста съм готов с две имена: Никола Боев с книгите му за Белинташ и Кръстю Мутафчиев. Има и други, а със сигурност има и още във всички области на познанието. --Peterdx 06:54, 17 юли 2010 (UTC)
- На мен много ми е интересно, как така решаваме, че нещо е правилно или не, след като и за двете няма 100% доказателство. За Белинташ, примерно, не вярвам да има човек с точни доказателства, който може да обясни, какво е имало там. Това за достоверни и недостоверни автори също не е много точно! Един Ларс Фишингър, примерно, прави свои проучвания и човека открива и доказва неща, които науката отхвърля, защото са глупости и тук аз питам:
- Да, няма целенасочена лъжа - на това му казвам „тълкуване с пожелателен характер“, в смисъл, че на автора много би му се искало да е така и е убеден, че е така. Иначе полека-лека ще ги оправяме. Още повече, че впоследствие някои са доведени до по-приемлив вид. Но мисълта ми е не само за тях, а по принцип — мистифицират се не само божествата. --Peterdx 05:40, 17 юли 2010 (UTC)
- "Как така, може науката да отхвърли нещо, като неистинско, след като дори не си мърда пръста да го провери"?
Ето тук достоверен за мен, а и предполагам не само за мен, е Ларс а не учените, които не са излезнали от кабинета си, но го обявяват за лъжец. Достоверноста е много относително понятие! -- NUFC For Ever 07:35, 17 юли 2010 (UTC)
- Става въпрос за действително ненаучни писания, приемани с лека ръка. За Белинташ няма безспорни доказателства и затова всичко в статията си стои, но под знака: „има хипотеза, че...“, включително и (за мен) безумното твърдение на Боев, че Белинташ означава „камък на войната“. Човекът не е историк, езиковед или др., а просто ентусиаст. А Кръстю Мутафчиев чел ли си? Та нали схващаш разликата между „това е така“ и „възможно е да е така“? Нямам нищо против да се пишат всички хипотези и теории, колкото и фантастични да са, но със задължителната уговорка, че това са само теории и хипотези. Дори колкото повече гледни точки в статия,толкова по-добре (но пак с тази уговорка). Та за такива писания иде реч — които задължително трябва да са под знака „хипотеза“. Дори нещо да е със сигурност установено, пак може да се пише: „Има хипотеза, че...“ със съответното позоваване на източник. Нашата работа е не да казваме кое е истина и кое не, а да представяме всичко писано по темата. И да се позоваваме на източници. --Peterdx 07:52, 17 юли 2010 (UTC)
- Ами съгласен съм но ми се стори странно това със списъка за авторите! Аз за това се намесих иначе си прав за "безумното твърдение на Боев". --- NUFC For Ever 07:57, 17 юли 2010 (UTC)
- Става въпрос за действително ненаучни писания, приемани с лека ръка. За Белинташ няма безспорни доказателства и затова всичко в статията си стои, но под знака: „има хипотеза, че...“, включително и (за мен) безумното твърдение на Боев, че Белинташ означава „камък на войната“. Човекът не е историк, езиковед или др., а просто ентусиаст. А Кръстю Мутафчиев чел ли си? Та нали схващаш разликата между „това е така“ и „възможно е да е така“? Нямам нищо против да се пишат всички хипотези и теории, колкото и фантастични да са, но със задължителната уговорка, че това са само теории и хипотези. Дори колкото повече гледни точки в статия,толкова по-добре (но пак с тази уговорка). Та за такива писания иде реч — които задължително трябва да са под знака „хипотеза“. Дори нещо да е със сигурност установено, пак може да се пише: „Има хипотеза, че...“ със съответното позоваване на източник. Нашата работа е не да казваме кое е истина и кое не, а да представяме всичко писано по темата. И да се позоваваме на източници. --Peterdx 07:52, 17 юли 2010 (UTC)
- Мисълта ми беше този списък да е за „служебно“ ползване от редакторите. Но колкото повече мисля, смятам, може да се окаже нож с две остриета, особено ако някой го „мистифицира“ и него --Peterdx 08:04, 17 юли 2010 (UTC)
За Радигост - и аз съм убеден, че е мистификация (по аналогия с маяра Радагаст от "Властелинът на пръстените").
За науката и проверките - науката работи на консервативен, не на либерален принцип. В нея нещата не са верни до опровергаване - те са неверни, или недоказано верни, до доказване. Ако някой иска да наложи нещо ново, не е работа на учените да доказват, че не е прав - негова работа е да докаже, че е прав. Също, достоверността не е никак относително понятие. Нещо или е истина, или не е. -- Григор Гачев 19:19, 19 юли 2010 (UTC)
Списък с „недобри“ източници не е добро нещо, според мен. Намирисва на Index Librorum Prohiborum. Мисля, че за всяка статия трябва отделно да се разглеждат източниците - не че двамата споменати от теб не са идиоти наистина.--Мико 19:23, 19 юли 2010 (UTC)
Hitovi 1,2,3
Тези три статии (Hitovi 1,Hitovi 2,Hitovi 3) ми се струват незначими за една енциклопедия! Дате да видим какво ще ги правим че сега са микро но много лесно можем да има дадем направление. -- NUFC For Ever 22:02, 18 юли 2010 (UTC)
- На първа итерация бих казал, че трябва да се преместят в основната статия за певицата (а може и направо да се изтрият). Освен ако не са някакви култови албуми, де, не знам. — Лъчезар • Б/П 17:28, 19 юли 2010 (UTC)
- Чакам двете седмици все пак (не че ще изпитам угризение като ги изтрия). Може пък и автора да изтряска някоя супер статия, с източници от първа ръка. --Vodnokon4e 17:30, 19 юли 2010 (UTC)
- Съмнявам се но нека изчакаме периода, който е нужно! -- NUFC For Ever 18:41, 19 юли 2010 (UTC)
- Честно казано, аз пък много се съмнявам, че ще бъдат разширени. И много им се чудех и аз (дали да ги затрия). Но по-добрият вариант, според мен поне, е да бъдат преместени при певачката. --Peterdx 18:53, 19 юли 2010 (UTC)
- Съгласен. Даже и в сръбската нямат статии.--Vodnokon4e 18:58, 19 юли 2010 (UTC)
- Честно казано, аз пък много се съмнявам, че ще бъдат разширени. И много им се чудех и аз (дали да ги затрия). Но по-добрият вариант, според мен поне, е да бъдат преместени при певачката. --Peterdx 18:53, 19 юли 2010 (UTC)
- Съмнявам се но нека изчакаме периода, който е нужно! -- NUFC For Ever 18:41, 19 юли 2010 (UTC)
- Чакам двете седмици все пак (не че ще изпитам угризение като ги изтрия). Може пък и автора да изтряска някоя супер статия, с източници от първа ръка. --Vodnokon4e 17:30, 19 юли 2010 (UTC)
Тервел: цар, кан/хан, владетел?
Здравейте, дали някой по-компетентен в българската история би могъл да прегледа редакциите на този младеж (или девойка): 84.22.10.6 (беседа). Вече върнах като основно титулуване на Борис I "владетел" вместо "цар" (съгласно раздела "Име и титли"), но се затруднявам относно Тервел. Въпросният редактор явно смята, че понеже Тервел е получил титлата кесар, то следва да бъде титулуван "цар". Едно време го учехме като "хан", сега явно има неяснота относно титлата, която е използвал... Прочее, ако някой по-сведущ би отделил време, ще бъда благодарен. — Лъчезар • Б/П 17:23, 19 юли 2010 (UTC)
- Ами реално единствената титла, която имаме като сведение за Тервел е титлата кесар, която обаче във Византийската практика е по-нисша от василевс (цар, император). Кан (или хан) се смята за по-правилно като титла но няма никакви доказателства за тази титла освен при Крум, Омуртаг, Маламир и Пресиан напълно е възможно канасубиги да е приета като титла по времето на Крум. Борис се е титулувал „Михаил великий кнззъ болгарский“ след покръстването и лично според мен титлата княз трябва да се използва при него и Владимир-Расате. Други титли няма известни освен в „Именника“, който обаче е бая по-нов източник и не се знае до колко може да е достоверен в титулуването (княз) на Аспарух и предшествениците --Скроч б. п. 18:11, 19 юли 2010 (UTC)
- Благодаря, Скроч. Махнах и останалите две споменавания на "цар", които бяха останали от анонимния редактор. — Лъчезар • Б/П 03:10, 22 юли 2010 (UTC)
Бих помолил някой да вземе отношение относно диспута за правилното обяснение на термини с не български корен. В случая става въпрос за "изолоционозъм". Систематично се отричат поставените от мен източници и така не се стига до край. Благодаря предварително, ако някой помогне. --PtBg 18:57, 19 юли 2010 (UTC)
- За пореден път: Това е предмет на обсъждане в евентуалната статия Изолационизъм, а не в Доктрина Монро. Няма смисъл от излишно зацикляне; ако някой толкова държи да обсъди термина, да седне и да напише статията, където да се разгледа въпроса. А между другото „систематично“, „диспут“, „термин“ също не са с български произход. Тях ще ги обсъждаме ли? --Peterdx 17:30, 20 юли 2010 (UTC)
- Точно, нямаше нужда от зацикляне (много бълг. дума между впрочем) : статията трябваше да е ясна за всички четящи я (обяснено напразно от мен вече многократно в беседата на статията). Пояснения на понятия не биха навредили и нарушили нищо, освен представите на вездесъщите редактори-динозаври.
- А и да, целенасочено използвам вече чуждици заради любовта към тях на определени хора взели отношение към написаното. Така се надявам да се опитат да разберат същността.
- Наистина се надявах някой друг да вземе отношение, освен въпросните 3-ма досега .. но това е, малък народ сме и съответно малко хора си губят времето с уикипедия ...
- --PtBg 20:21, 20 юли 2010 (UTC)
- Търпение, колега, търпение... Между другото, добър пък случай да се опитате да привлечете още нови редактори. — Лъчезар • Б/П 20:48, 20 юли 2010 (UTC)
- По въпросната статия съм безкрайно търпелив (както и колегите, за което ги поздравявам). Случаят трябва да се разглежда генерално: При какви условия е приемливо понятия-чуждици да седят не обяснени в статиите ? --PtBg 09:52, 21 юли 2010 (UTC)
- Предполагам, че спорът е за тази версия (ако не, ще съм ти задължен да ме ориентираш). --Добри 21:41, 20 юли 2010 (UTC)
- Всъщност скоро спорът ще направи 2 месеца: Тази версия е въпросната. Точно това се опитах да направя, както предлагате по-долу: да има ясно уточнение в скоби докато няма статия за изолационизъм ... Но каквото и да се опитвах да направя срещах яростна съпротива. --PtBg 09:52, 21 юли 2010 (UTC)
- Хубаво е, докато не се яви статия за Изолационизма, да има кратко и ясно уточнение в скоби. Обаче твоето уточнение е неадекватно. Първо - твърде дълго, второ - мъгляво: "изолационизъм е едикакво си, а едикойси смята за изолационизма едищоси, ама не е ясно дали наистина смята така, а някои други пък --Добри 21:41, 20 юли 2010 (UTC)
- Да, накрая така се получи, защото се опитвах всячески да угодя на другите страни, които оставаха само доволни, ако ми трият без консултация всичките приноси. --PtBg 09:52, 21 юли 2010 (UTC)
- Търпение, колега, търпение... Между другото, добър пък случай да се опитате да привлечете още нови редактори. — Лъчезар • Б/П 20:48, 20 юли 2010 (UTC)
отъждествяват и преплитат термина ..." Друго: не разбирам какво светило е Оливър Стоун в тази област, че точно той трябва да бъде цитиран. Както и да е, обяснил си що е "изолационизъм", но сега - по същата логика - понеже си споменал "етноцентризъм", трябва да обясниш какво пък е това. Става съвсем кървава и мътна. Все пак отваряме страницата да четем за доктрината Монро, а не безкрайни пояснения на термини. --Добри 21:41, 20 юли 2010 (UTC)
- Абсолютно сте прав, за мен версията от 12:53, 11 юни 2010 щеше да е напълно достатъчна.
- Отделно от това, "изолационизмът" е само един аспект (при това, бих казал, далеч не най-важният) от доктрината Монро.--Добри 21:41, 20 юли 2010 (UTC)
- За важността на аспекта не сме спорили (поне не аз). Единствено за значението му. --PtBg 09:52, 21 юли 2010 (UTC)
- Драги PtBg, извинявам се за изречението започващо с „Бе“ — целият абзац беше по-скоро размишление на глас отколкото конкректно обръщение към някого. Та да Ви кажа ли кое също ме привлече в Уикипедия преди време? Обстоятелството, че тук (почти) всичко може да бъде обяснено. Защото ако отвориш хартиен носител, ще прочетеш например, че Доктрината Монро е пример за изолационистка политика и е създадена от Джон Куинси Адамс по времето на президента Монро. И надали ще бъде обяснено що е то изолационизъм, политика, кои са Адамс и Мънро. А в Уикипедия, благодарение на вътрешните препратки, всичко това може да бъде подробно обяснено, както и много други съпътстващи понятия и т. н. (Друг е въпроса, че някой трябва да го направи.) Това искам да обясня през цялото време. Надали не сте го разбрал и затова (предвид и други Ваши подобни участия в беседи) вече започвам да се чудя дали вече не го правите за спорта?! Макар че всъщност, може би се досещам и за причините за упорството Ви. Както и да е: вдигам ръце от Беседа:Доктрина Монро — мисля, че вече казах всичко, което имах да казвам. Това го копирам и на Уикипедия:Разговори. Оставам без никакви лоши чувства, поздрав, --Peterdx 03:34, 21 юли 2010 (UTC)
- П. П. Тук бих искал да допълня: Та нали точно това е идеята на Уикипедия — търсещият информация да може да я намери. Независимо дали ще се интересува кой е Вазов, какво е Добрич и т. н. или пък е чул някоя непозната думичка и иска да види какво означава. Затова по-добре да пишем статии, отколкото да чешем езици. --Peterdx 03:34, 21 юли 2010 (UTC)
- Ок, печелите. --PtBg 09:52, 21 юли 2010 (UTC)
- изолационистка (самоизолираща се или етноцентрирана) геополитическа концепция - това е по-добре, в смисъл че е кратко. Обаче пак проблеми: 1. един неясен термин ("изолационистка") се обяснява с друг неясен ("етноцентрирана"), който също трябва да бъде обясняван; 2. ако махнеш скобите се подразбира "самоизолираща се концепция" - а такова животно няма. --Добри 20:53, 21 юли 2010 (UTC)
- Да, така е. За това беше нужна статия, а тези термини можеха да седят там, докато се напише статията. --PtBg 20:28, 22 юли 2010 (UTC)
- Вметката ми за аспектите на доктрината Монро (ДМ) беше за това, че въпросната доктрина не бива да се определя на първо място като "изолационистка". Просто пишеш: "ДМ е геополитическа концепция на САЩ от едикойси век" и добавяш описателно (избягвайки непознати термини) какво порповядва тя. --Добри 20:53, 21 юли 2010 (UTC)
- Имате предвид, че ще бъде извлечено от контекста и, че политиката и се изразява в самоотделящата се (изолационистика) концепция? --PtBg 20:28, 22 юли 2010 (UTC)
- Ще се пробвам близките дни да разширя статията за Монро, па ще видим дали ще се получи.--Добри 20:53, 21 юли 2010 (UTC)
- Успех !--PtBg 20:28, 22 юли 2010 (UTC)
- изолационистка (самоизолираща се или етноцентрирана) геополитическа концепция - това е по-добре, в смисъл че е кратко. Обаче пак проблеми: 1. един неясен термин ("изолационистка") се обяснява с друг неясен ("етноцентрирана"), който също трябва да бъде обясняван; 2. ако махнеш скобите се подразбира "самоизолираща се концепция" - а такова животно няма. --Добри 20:53, 21 юли 2010 (UTC)
Така виждам нещата. Пояснението за изолационизма е към края на новата версия: той е налице още от 1790-те; новото в доктрината Монро са претенциите за хегемония в Америките; тези претенции предизвикват доста събития с участието на САЩ през десетилетията след 1823. Следователно и акцентът трябва да е върху този аспект от доктрината.--Добри 23:16, 23 юли 2010 (UTC)
- Прекрасни статии наистина. Успехи на всички в дискусията! --PtBg 14:30, 29 юли 2010 (UTC) П.С. (Липсва ми Like бутона от Фейсбук)
Моля, ако някой от вас прояви интерес да помогне статията да получи завършен вид. Другият редактор в момента пренаписа статията с цитати от официалната им страница, но така измени същността на предишната. Според мен не липсва много. Другият пишещ в момента изглежда цели също статията да бъде в добър вид и изглежда, че всичко би могло да бъде решено по-лесно и бързо, ако някой помогне с мнение. Поздрави, --PtBg 18:57, 19 юли 2010 (UTC)
Обсъждане на кандидатурата на потребител Denso 90 vn
Уикипедия:Предложения за администратори/Denso 90 vn --Предният неподписан коментар е направен от Denso 90 vn (беседа • приноси) 21:56, 20 юли 2010 (проверка).
Норич или Норуич
Понеже имам намерение да създам гореспоменатата статия, та открих леко несъответствие. Може да се види за Норич и за Норуич колко препратки има, като в някои статии дори има и двата варианта на едно. Според английската У изговорът е /ˈnɒrɨdʒ/ - /ˈnɒrɨtʃ/ ^, което си е Норич/(дж), но не съм сигурен дали в българския не е навлязло като Норуич. Предпочитам да се изясни и тогава да правя статията. --Mort•de•fides 11:34, 21 юли 2010 (UTC)
- Твърдо за „Норич“. Това име е навлязло от десетилетия в българския език по този начин. Въобще мисля, че в bg.wikipedia доста са оклепани специално английските названия. Пълна бъркотия е в момента. Много хора са ги изписвали на кирилица с мисълта, че са по-британци и от кралицата.--MrPanyGoff 19:18, 21 юли 2010 (UTC)
- Норич, като наложено и според мен :) MrPanyGoff, ако има грешни имена, които се натрапват никога не е късно да бъде започната дискусия и евентуално преместени --Nadina 20:57, 21 юли 2010 (UTC)
- Без всякакво съмнение Норич. Норуич е наистина "по-католишко" от Папата. — Лъчезар • Б/П 21:08, 21 юли 2010 (UTC)
Ok, значи Норич, както и предполагах. --Mort•de•fides 07:52, 22 юли 2010 (UTC)
Искам да създам нова страница
Не зная дали тук е мястото, на което да изложа проблема си, но не виждам друго. Искам да създам нова страница и да напиша няколко мъничета. За цяла статия още не се чувствам готова. Работя с Firefox. Направих редакция на няколко страници, но не мога да работя избирайки текста "редактиране" най-отгоре на страницата. Мога да правя това само по подзаглавията в самата страница. За всяко поотделно. Така източникът, който публикувам, накрая се изписва няколко пъти отдолу с различна номерация. Не мога да допълвам и променям началния текст в страницата, под който няма "редактиране". Не мога да отворя и нова страница за да напиша нова статия. Опитах и четирите начина, които сте посочили в упътванията си. При кликване на всяко от тези места, вместо страница от Уикипедия, ми се отваря Фотошоп. Вероятно грешката е при мен, но просто не зная какво да направя. Днес опитах с Интернет експлорър и там всичко е вред. Всичко се отваря нормално. Но съм свикнала с Firefox и ми се иска да мога да работя и през него. Дали някой може да измисли причина за това, което се случва? Ще се радвам, ако проблемът по някакъв начин се разреши. Evmolpia :)--Предният неподписан коментар е направен от Evmolpia (беседа • приноси) 19:16, 12 август 2010 (проверка).
--Предният неподписан коментар е направен от Evmolpia (беседа • приноси) 07:17, 23 юли 2010 (UTC).
- Дайте сега едно по едно. Бутонът "редактиране" в случай, че искате да редактирате няколко раздела от една статия, го търсете в редичката от бутони - "статия", "беседа", "редактиране", "история" и т.н. Да видим това дали ще направим.--Darsie 08:33, 23 юли 2010 (UTC)
Съжалявам, че толкова късно реагирам. Бях на почивка.
Искам да напиша една доста дълга статия за африканската митология. Отивам на "Африканска митология". До заглавието има текст "редактиране". Кликвам на него и ми се отваря... Фотошоп. Втори опит - Отгоре на редичката има бутони "статия", "беседа", "редактиране" и т.н. Кликвам на "редактиране" - резултатът е отново Фотошоп. Не мога да напиша общата статия. Заемам се да пиша само за отделни персонажи от африканската митология. Ако искам например да включа кратък текст за западноафриканския дух Багба, трябва да избера "редактиране" на реда на съществуващата дума Аконади. Така става. След като го направя, трябва да цитирам източник, който се нарежда най-отдолу при източниците със съответния пореден номер. Ако повторя всичко това с друга дума, то същият източник, който вече съм цитирала се нарежда отдолу със следващ пореден номер.
Най-много се ядосвам, че не мога да напиша нищо, освен допълнения към някои подзаглавия.
Ами... това е. Дано някой може да ми помогне.
Евмолпия :)--Предният неподписан коментар е направен от Evmolpia (беседа • приноси) 19:16, 12 август 2010 (проверка).Evmolpia 23:46, 12 август 2010 (UTC)
Благодарности и нови въпроси
Благодаря за направената редакция на статията ми за Чарлз Огъстъс Грегъри. Не владея много добре английския. В тази връзка ми е първото питане - как и къде мога да редактирам заглавието на моя статия, когато вече късно съм установил, че съм сбъркал или пропуснал някоя буква. Второ питане - Сблъсквам се в моите статии с множество географски обекти, които се пишат по един и същи начин, но имат различно значение: Например Виктория е име на английска кралица от ХІХ в., име на езеро и водопад в Африка, имена на няколко реки в Австралия и Африка, градове, провинции, щати, планини и други. Когато правя вътрешни препратки спазвам правилата описани в инструкциите за географските имена Виктория или Виктория, но не знам как да опиша река Виктория в Австралия и река Виктория в САЩ. Виждам, че за някои термини, които се изписват по един и същи начин, но имат различно значение има направени отделни статии, в които са описани всички значения на думата, която се среща на страниците на Уикипедия, но не знам как да приведа моята дума в тази статия. Колкото до учтивата форма аз я употребявам поради това, че съм все още новобранец в бранша и според мен е редно да се обръщам към хора които по въпроса знаят много повече от мен. Не бях обърнал внимание, че разговорите се водят на "ти". От тук нататък ще се старая да спазвам това изискване. Още веднъж благодаря за направените преди и сега корекции и се надявам на помощ от твоя страна.--Анатолий Недев 05:33, 23 юли 2010 (UTC)
- По първото питане, заглавието на статията не можеш да редактираш, най-лесно e да преместиш статията под правилното заглавие, а останалото пренасочване да пуснеш за бързо изтриване. А в случая с реките Виктория - може би е най-правилно да ги създадеш като Виктория (река в Австралия) и Виктория (река в САЩ). Що се отнася до пояснителните страници (като Виктория например), просто ги отваряш и в режим на редактиране добавяш новото значение. --212.50.31.210 08:22, 23 юли 2010 (UTC)
- По първия въпрос. Натискаш бутона "преместване" (до "история" и "редактиране") и пишеш правилното име. Хубаво е на "грешната" статия да сложиш {{бързо}}, за да може някой минаващ админ да я изтрие. И да не го направиш, няма да е болка.
По втория: Виж У:ПН. В твоя случай вероятно е добре името да е Виктория (река в САЩ) и Виктория (река в Австралия). Би трябвало да ги добавиш на т.нар. пояснителна страница - в примера - Виктория. Ще си стоят червени докато някой не напише нещо по тях, а междувременно това не ти пречи да ги използваш в твоите си текстове, където се споменават.--Darsie 08:29, 23 юли 2010 (UTC)
- Ако има няколко реки с името Виктория, може да си струва да се направи и пояснителна страница Виктория (река). -- Григор Гачев 19:13, 30 юли 2010 (UTC)
Бот за категории
Има доста статии, които не са категоризирани достатъчно и категории, които стоят полупразни, а има доста статии за тях. Има ли вече такъв бот или как да се направи, така че да синхронизира английските с българските категории и статиите в тях, където има съотвествия бг статия -- англ. статия и англ. в съответните категории, които ги има на български. Просто да го прави това автоматично, че иначе е супер досада. Тнкс. --Alexd 14:59, 23 юли 2010 (UTC)
- Или при създаването на нова категория на български със съответните интеруикита просто да се пуска бота за да може да го прави това автоматично, а не една по една да се добавят статии, за да се запълни съответната категория. --Alexd 15:01, 23 юли 2010 (UTC)
Бот за правопис
В английската има такива ботове, мисля, че и за тук няма да е излишно, просто става автоматично. --Alexd 18:29, 23 юли 2010 (UTC)
- Има такива и при нас, но за съжаление напоследък се пускат много рядко --Nadina 18:44, 23 юли 2010 (UTC)
- Защо? --Alexd 19:03, 23 юли 2010 (UTC)
- Ами явно собствениците им са позагубили интерес :) --Nadina 19:26, 23 юли 2010 (UTC)
- Защо? --Alexd 19:03, 23 юли 2010 (UTC)
Два форта
Някой франкофон има ли си идея как ще звучи това и Longueuil (има en статия за барон дьо Longueuil) на български. Трябват ми за това тука. Предварителни благодарности, --Mort•de•fides 08:55, 24 юли 2010 (UTC)
- Аз смятам, че би трябвало да е Форт Шеневил и Барон дьо Льонгюел. -- NUFC For Ever 10:45, 24 юли 2010 (UTC)
- OK, засега ги замествам така и така ще ги оставя, ако някой не се обади. Благодарности, --Mort•de•fides 05:47, 25 юли 2010 (UTC)
- Хм, според мен трябва да е Форт Сьоньовий (въпреки, че последна буква не се чете, но нали все пак си е форт, а не име , но за втората дума съм сигурна, поне според правилата). Барона по-скоро бих го написала Лангьоуи ("on" се чете "ан", "gue" си е "гьо" - "u"-то в средата е, за да не се чете "g"-то "ж", а да си е "г" и последната буква по-скоро бих я оставила непроизнесена ). Поне според правилата за произнасяне във френския би трябвало да е така, доколкото българската азбука може да предаде френско произношение.--Алиса Селезньова 12:51, 25 юли 2010 (UTC)
- OK, засега ги замествам така и така ще ги оставя, ако някой не се обади. Благодарности, --Mort•de•fides 05:47, 25 юли 2010 (UTC)
- Според мен пък трябва да е Фор Сенвил и Лонгьой. Vive la France −PetaRZ ¬ 14:16, 25 юли 2010 (UTC)
- Алиса: gue не е гьо, u-то след g-то е за да може g-го да се прочете като г, а не като ж и е u-то е нямо; следва eu, което си е ьо (тъй де, приблизително) и il си е й. За Senneville: съставено е от Senne и ville, като последното е френска дума за селище и ville се чете виль; първата дума е Senne, краесловното e е нямо e и затова не се чете, а първото e се чете като е, а не като ьо, защото е пред две съгласни, втората от които не е нито r, нито l. −PetaRZ ¬ 14:23, 25 юли 2010 (UTC)
- Идея си нямам от езика ама Сенвил ми изглежда най-логично --Скроч б. п. 14:28, 25 юли 2010 (UTC)
Ха-ха, последно? --Mort•de•fides 15:39, 25 юли 2010 (UTC)
- Тва за г-то точно имах предвид, ама явно не съм го обяснила добре. Иначе за вий към вил съм съгласна - помня, че беше изключение, ама не ми хрумна, че е от там. И двете съгласни не ги видях - просто съм винаги подозрителна към френското "е", а то си е било пред две съгласни, т.е. невинно. Та, и аз съм за версията на ПетърЗ - абсолютно логична е, като веднъж човек види всичките букви. --Алиса Селезньова 18:30, 25 юли 2010 (UTC)
Френско-индианска война
Френско-индианска война не означава ли, че войната се е водила между французите и индианците? – Equiseum 11:45, 26 юли 2010 (UTC)
- Ми явно статията е превод от руски, а Франко-индейская война означава Френско-индианска война, но това значи каквото казваш, а то не е вярно. Давам ти няколко възможни варианта, ма май имат недостатъци:
- Френска и индианска война, от ен - излиза, че са две отделни войни - Френска и Индианска
- Война с французи и индианци, алтернативно заглавие от ру - ясно, че се води с французи и индианци, ама кой я води?
- Война на англичаните с французите и индианците, сам си го измислих - не е ли малко натруфено?
Избери си, па може и на теб да ти хрумне нещо. Поздрави. -- Антон 16:05, 26 юли 2010 (UTC)
- За повече подробности може да се допитате до Rocoux, предполагам, че Мая може да обясни. --Mort•de•fides 09:53, 28 юли 2010 (UTC)
- Потребител:Blackwolf също може да е в течение на нещата. --Александър 00:22, 29 юли 2010 (UTC)
Преписвачи
Добре Дошли в сайта за Цар Самуил! - още едни прилежни преписвачи. Къде ги картотекирахме? --Alexandar.R. 13:47, 27 юли 2010 (UTC)
- Междувпрочем статията Булат Окуджава, ако не и другите лауреати на наградата "Пеньо Пенев", е копирана дословно и поставена на панелите с инфо за лауреати на наградата в центъра на Димитровград. Незнам като какво се счита това, но определено не го одобрявам. -- Антон 19:02, 27 юли 2010 (UTC)
- Разпнете ги на Стената на позора. — Лъчезар • Б/П 19:08, 27 юли 2010 (UTC)
- От народа и за народа, ама да ги накажем с по един трудоден да понапишат и те за общото благо нещо в Уикипедия:))--Stanqo 04:08, 28 юли 2010 (UTC)
- Лошото в случая е, че не са първите преписвачи (аз по предпочитам крадци на интелектуален труд да ги наричам) и нqма да са последните. Незнам възможно ли е да се вземат мерки, но би било добре да се обмисли варианта! -- Димчо Х. Димов 05:28, 28 юли 2010 (UTC)
- Трябва да вземете мерки и за друго - учениците често копират ваши статии за презентациите си. А това не може да се види, не може да се проследи. Признавам си, три-четири пъти и аз съм го правил, а съучениците ми - винаги. Помислете какво ще направите за предпазване от това. -- Антон 11:19, 28 юли 2010 (UTC)
- То да не разберат учителите им --Peterdx 11:24, 28 юли 2010 (UTC)
- Ми те разбират, а и моя учител по география също копира за някои доклади. Да не мислиш, че им е еня! -- Антон 17:14, 28 юли 2010 (UTC)
- То да не разберат учителите им --Peterdx 11:24, 28 юли 2010 (UTC)
- Не става дума за дoклади с които си вади ученика оценката! Там е друга работата. Става дума за сайтове копирали информация и преписали си я на себе си! -- Димчо Х. Димов 18:33, 28 юли 2010 (UTC)
- Трябва да вземете мерки и за друго - учениците често копират ваши статии за презентациите си. А това не може да се види, не може да се проследи. Признавам си, три-четири пъти и аз съм го правил, а съучениците ми - винаги. Помислете какво ще направите за предпазване от това. -- Антон 11:19, 28 юли 2010 (UTC)
- Лошото в случая е, че не са първите преписвачи (аз по предпочитам крадци на интелектуален труд да ги наричам) и нqма да са последните. Незнам възможно ли е да се вземат мерки, но би било добре да се обмисли варианта! -- Димчо Х. Димов 05:28, 28 юли 2010 (UTC)
Въпрос
Как би трябвало да се пише името на това градче nl:Metslawier на български? --Stanqo 05:38, 28 юли 2010 (UTC)
- Според мен си се пише както си го имаме в наща Уикипедия! Метславиер ми се вижда ОК. -- Димчо Х. Димов 18:31, 28 юли 2010 (UTC)
- Димчо, да попитаме Нк. Аз го написах така, ама холандския знам, че е много сложен. Просто исках да открадна идеята. Станко, сори! -- Антон 18:42, 28 юли 2010 (UTC)
- Лично на мен (от собствени наблюдения и опит) холандският ми се струва една не дотам сполучлива смесица между английски и немски. Да ги слушаш как говорят е ужас! --Mort•de•fides 21:18, 28 юли 2010 (UTC)
- Антоне, добре е че си написал статията на български. За мен предсталява по-голям интерес как се произнася името оригинално на холандски и ако случайно някой знае, моля да го напише според произнасянето за което благодаря предварително.--Stanqo 08:22, 29 юли 2010 (UTC)
- Морт, прав си. Отврат е! И то да им беше по-проста транскрипцията, та тя е ужас! Бих го сравнил с португалския - вземат испанския и умишлено го правят отвратителен (пажуш щифтинуш и т.н.). И двата са неприятни, ама все пак хора са ги правили, имали са си нещо предвид. Може пък на тях българския да им се струва отвратителен! -- Антон 12:16, 29 юли 2010 (UTC)
- Антоне, погледни в Просвещение колко още много идеи за попълване съм ти оставил:) --Stanqo 16:20, 29 юли 2010 (UTC)
- Морт, прав си. Отврат е! И то да им беше по-проста транскрипцията, та тя е ужас! Бих го сравнил с португалския - вземат испанския и умишлено го правят отвратителен (пажуш щифтинуш и т.н.). И двата са неприятни, ама все пак хора са ги правили, имали са си нещо предвид. Може пък на тях българския да им се струва отвратителен! -- Антон 12:16, 29 юли 2010 (UTC)
- Димчо, да попитаме Нк. Аз го написах така, ама холандския знам, че е много сложен. Просто исках да открадна идеята. Станко, сори! -- Антон 18:42, 28 юли 2010 (UTC)
- Метсла`виър според произношението на холандец. →Спири 20:40, 29 юли 2010 (UTC)
- Благодаря ти за информацията. Аз например с моя "непредубеден български слух" веднага го възприех като "Метславия"("Мецлавия"). Интересно какво ще кажат специалистите за начина на запис на български.--Stanqo 10:47, 30 юли 2010 (UTC)
- Веднага се възползвах от сайта за да чуя една спорна дума, но бях неприятно изненадан как някакъв украинец ни учи да я произнасяме на български:)--Stanqo 11:53, 30 юли 2010 (UTC)
Шаблонен ужас
Някой би ли могъл да ми обясни как точно се работи с тези условни шаблони, тоест как в статия за личност от периода 1927-1950 да се отваря само съответната част (27-50), защото аз се опитах и постигнах единствено това, което е донякъде задоволяващо, но не и перфектно. Този вид шаблони, както виждам, никак е разпространен в бг.уики и самата статия за него е на английски. Не, че не разбирам, но дори и на български да е - пак няма да се оправя. А пък и не намерих други такива, от които да почерпя примерна информация. Помощ! --Mort•de•fides 21:18, 28 юли 2010 (UTC)
- Сам си създал шаблона, а после питаш как се използва. Досега не бях виждал такова нещо. :-) Като си копирал от en:, защо не си ползвал Шаблон:Навигационен шаблон със сгъваеми групи? — Борислав 04:59, 30 юли 2010 (UTC)
- Именно него ползвах, а шаблонът се прави лесно, стига да разбираш малко английски, но не там е въпросът! Въпросът е как да се направи така, че например при Чарлз Линдеберг или който и да е друг да се отваря само тази сгъваема група, която съответства на годината. Това не мога да направя, останалото ми е ясно и лесно. --Mort•de•fides 08:15, 30 юли 2010 (UTC) П.П.: Освен това някой има ли представа как точно ще се транскрибира туй странно име на иранския министър-председател. Мохамед Мосадеж?!
- Абсурд да е ж накрая! По скоро е Мосаддък. Не, че съм специалист по тези езици, но име което да завършва на ж просто няма как да има там а на английски си имат проблеми с транскрибирането на Ъ-то --Сале 10:28, 30 юли 2010 (UTC)
- Според ей-това [[3]] по-скоро е Мосадек. --Сале 10:31, 30 юли 2010 (UTC)
- Абсурд да е ж накрая! По скоро е Мосаддък. Не, че съм специалист по тези езици, но име което да завършва на ж просто няма как да има там а на английски си имат проблеми с транскрибирането на Ъ-то --Сале 10:28, 30 юли 2010 (UTC)
- Именно него ползвах, а шаблонът се прави лесно, стига да разбираш малко английски, но не там е въпросът! Въпросът е как да се направи така, че например при Чарлз Линдеберг или който и да е друг да се отваря само тази сгъваема група, която съответства на годината. Това не мога да направя, останалото ми е ясно и лесно. --Mort•de•fides 08:15, 30 юли 2010 (UTC) П.П.: Освен това някой има ли представа как точно ще се транскрибира туй странно име на иранския министър-председател. Мохамед Мосадеж?!
Това го слушах и ми звучи като „бля-бля... бля-бля-бля“, хич не разбирам какво казват. Иначе в българския двойните съгласни се редуцират до една. --Mort•de•fides 11:38, 30 юли 2010 (UTC)
- Тръгнал си по грешния път при създаването на шаблона, като си копирал съдържанието на Шаблон:Навигационен шаблон със сгъваеми групи. Никога не прави това.
- Шаблоните са създадени точно с целта съдържанието им да стои на едно място вместо да се копира из статиите. Правилния начин при локализирането на чуждоезични шаблони е като вземеш съдържанието на чуждия шаблон (в случая en:Template:Time Persons of the Year) и чрез него създадеш нов шаблон в нашата уикипедия. Можеш да погледнеш как промених Шаблон:Личности на годината на Тайм и как сега той много повече прилича на събрата си от en:. Погледни и Чарлз Линдберг за примерна употреба.
- Допълнително поправих една функция, заради която сгъването не функционираше напълно. Може да се наложи да презаредиш (CTRL+F5). — Борислав 16:35, 30 юли 2010 (UTC)
Ура! За това говорех! Брависимо! Скоро (щом надигна глава от многото работа в момента) ще го погледна и ще го използвам за бъдещ образец, ако отново ми се налага да правя подобни. Хиляди благодарности, --Mort•de•fides 19:07, 30 юли 2010 (UTC)
Крепости и замъци
Категория:Крепости и замъци не съществува на друг език. Не е ли тромава? – Equiseum 11:20, 30 юли 2010 (UTC)
- Ами може да се направи една категория крепости и една замъци и мисля, че ще е ОК! -- Димчо Х. Димов 07:16, 31 юли 2010 (UTC)
Нормански или нормнаДски?!
Районът е НорманДия, според мен е логично да е нормандски, а и всички начини за проверка на правопис сочат нормански за грешно. Как би трябвало да е наистина? Така или с Д? Питам тук, защото случаят не е единичен, мислех да направя и статия норман(д)ци. --Mort•de•fides 16:05, 31 юли 2010 (UTC)
- Според мен Нормани, нормански.--Darsie 16:25, 31 юли 2010 (UTC)
- Когато се говори за норманите - нормански, когато за нормандците - нормандски.--Мико 16:26, 31 юли 2010 (UTC)
- Ако направиш статия за нормандци, тя ще е за жителите на Нормандия, а не за норманите. Различни неща са нормани и нормандци.--Vodnokon4e 16:37, 31 юли 2010 (UTC)
- Като англи и англичани? Не много точен пример, но... горе-долу. Смисъл - нормани са племената, които се придвижват от Северна Германия (май) към Франция, а нормандци са хората, живеещи в Нормандия. Така ли?--Mort•de•fides 17:42, 31 юли 2010 (UTC)
- Да. Норманите са викинги, хора от Севера. Нормандия им е дадена от някой си (не помня кой беше) по време на походите им, за да не ограбят Париж. Там се заселват (част от тях) и носи тяхното име. Но иначе обикалят и грабят по цяла Европа.--Vodnokon4e 18:03, 31 юли 2010 (UTC)
- Като англи и англичани? Не много точен пример, но... горе-долу. Смисъл - нормани са племената, които се придвижват от Северна Германия (май) към Франция, а нормандци са хората, живеещи в Нормандия. Така ли?--Mort•de•fides 17:42, 31 юли 2010 (UTC)