Словенски диалекти
Словенските диалекти (на словенски: slovenska narečja) са регионалните рановидности на словенския език, част от групата на южнославянските езици. Смята се че словенският има поне 48 диалекта[1] (narečja, наречия) и поддиалекти (govori, говори). Точният брой диалекти е спорен,[2] като той варира от 50[3] до едва 7.[4] Различните диалекти се различават до такава степен, че носителите им могат да имат трудности при взаимното рабиране,[5] особено, ако принадлежат на ралични регионални групи. При подобна комуникация се използва книжовен словенски. Словенските диалекти са част от южнославянския диалектен континуум, като на юг са свързани с хърватските диалекти и граничат с фриулския и италианския език на запад, с немския на север и с унгарския на изток.
История на класификацията
[редактиране | редактиране на кода]Първите опити да се класифицират словенските диалекти са дело на руския славист Измаил Срезневски в началото на XIX век, последван от поляка Ян Бодуен дьо Куртене (фокусирал се върху Резия, Венетска Словения, Церкно, и Блед), Карел Щеркел (фокусирал се върху Карст), and Иван Шайниг (фокусирал се върху Каринтия). Следват трудовете на Иван Графенауер (долината на Гайл), Йосип Томиншек (долината на Савиня) и други. В междувоенния период със словенските диалекти се занимават Лусиен Тесниер, Фран Рамовш и Александър Исаченко, а след Втората световна война Тине Логар и Якоб Риглер.[6] Приета е класификацията, предложена от Рамовш с поправки и добавки от Логар и Риглер, публикувана в 1983 година като Karta slovenskih narečij (Карта на словенските наречия).[7]
Критерии за класификацията
[редактиране | редактиране на кода]Подялбата на словенския на диалекти е основана на ралични езикови и неезикови фактори. Неезиковите са видове селища и географски характеристики – реки, планини, които помагат да се оформят различните изоглоси. Езиковите фактори включват отчасти езиковия контакт с неславянски езици, особено фонологичните и просодични елементи, и в по-малка степен елементи от формирането на думите, лексиката и ударението.[7] В частност основни отличителни лингвистични черти са запазването или загубването на музикалното ударение, рефлексите на носовото *ę, носовото *ǫ, ят (ě) и еровете (ъ, ь) и (в по-малка степен) броят на гласните, дифтонгизацията и степента и вида на редукция на гласните.[8]
Регионални групи
[редактиране | редактиране на кода]Основните регионални групи са:
- Горенска диалектна група (gorenjska narečna skupina), в по-голямата част от Горна Крайна (Горенска) и в Любляна. Групата се отличава с монофтонгични ударени гласни, остра полугласна, музикално ударение, стандартна циркумфлексна промяна и две акцентни ретракции с някои изключения. Наблюдава се стесняване на o и e в предударна позиция, акане (редукция на o в a) в задударна позиция и силна синкопа. Има частично развитие на g в ɣ, запазване на билабиално w и генерално втвърдяване на меките l and n.[9]
- Доленска диалектна група (dolenjska narečna skupina), в по-голямата част от Долна Крайна (Доленска) и в източната половина на Вътрешна Крайна (Нотренска). Отличава се с музикално ударение, широка дифтонгизация (ei, ie, uo), a-образна полугласна, промяна на o > u и частично акане.[10]
- Щаерска диалектна група (štajerska narečna skupina), в централна и източна словенска Щирия (Щаерска) и в Посавието и Засавието. Групата се отличава със загуба на музикалното ударение, тонично високи и дълги ударени гласни, удължаване на ударените кратки глани и често развитие на a > ɔ и u > ü в източната част на територията.[11]
- Панонска диалектна група (panonska narečna skupina) или Североизточна диалектна група, в Североизточна Словения (Прекомурието, източните части на Словенска Щирия) и сред унгарските словенци. Групата се отличава със загуба на музикалното ударение, неудължени кратки срички и ново остър акут на кратките гласни.[12]
- Корошка диалектна група (koroška narečna skupina), в Австрийска Каринтия (каринтски словенци) в Австрия, в Словенска Каринтия (Корошка) и в северозападните части на Словенска Щирия по Горна Драва и в най-западните части на Горна Крайна на границата с Италия. Групата се отличава с късна деназализация на *ę и *ǫ, затворен рефлекс на дългия ят и отворен рефлекс на краткия ят, удължаване на старите акутни срички и къси новоакутни срички, e-образен рефлекс на дългата полугласна и ə-образен рефлекс на кратката полугласна.[13]
- Приморска диалектна група (primorska narečna skupina), в Словенското Приморие (с изключение на района около Толмин и Церкно, където се говорят ровтарски диалекти) и в западната част на Вътрешна Крайна; говори се и от словенците в италианските провинции Триест и Гориция и в планинския район на Източна Фриули (Венетска Словения и долината Резия). Тази група включва много хетерогенни диалекти. Отличават се с дифтонгиация на ят > ie и o > uo, и късна деназализация на *ę и *ǫ. Западните диалекти на тази група са запазили музикалното ударение, докато другите имат нетонално ударение.
- Ровтарска диалектна група (rovtarska narečna skupina), в планинските райони на Западно-централна Словения, на границата между Словенското Приморие, Горна Крайна и Вътрешна Крайна, в триъгълника между градовете Толмин, Шкофя Лока и Върхника. Отличава се със скъсяване на дългите дифтонгални ie и uo, акане, и общо развитие на g в ɣ.[14]
- Кочевски говори (mešani kočevski govori), смесените словенски диалекти от раличен произход, говорени днес в Кочевско.
Списък на диалектите
[редактиране | редактиране на кода]Следният списък на словенските диалекти е основан на картата от 1983 година на Рамовш, Логар и Риглер,[15] от която са словенските термини в скоби, и на други източници.
- Горенска диалектна група (gorenjska narečna skupina):
- Горенско наречие (gorenjsko narečje, gorenjščina[16])
- Източногоренски говор (vzhodnogorenjski govor, vzhodna gorenjščina[17])
- Селшко наречие (selško narečje, selščina[18])
- Горенско наречие (gorenjsko narečje, gorenjščina[16])
- Доленска диалектна група (dolenjska narečna skupina):
- Доленско наречие (dolenjsko narečje, dolenjščina[19])
- Източнодоленски говор (vzhodnodolenjski govor, vzhodna dolenjščina[19])
- Севернобелокрайненско наречие (severnobelokranjsko narečje)
- Южнобелокрайненско наречие (južnobelokranjsko narečje, južna belokranjščina[20])
- Костелско наречие (kostelsko narečje, kostelska belokranjščina,[20] kostelščina[21])
- Доленско наречие (dolenjsko narečje, dolenjščina[19])
- Щаерска диалектна група (štajerska narečna skupina, štajerščina[22]):
- Средносавинско наречие (srednjesavinjsko narečje, srednja savinjščina[23])
- Горносавинско наречие (zgornjesavinjsko narečje, zgornja savinjščina[22])
- Солчавски говор (solčavski govor)
- Среднощаерско наречие (srednještajersko narečje, osrednja štajerščina[22])
- Южнопохорско наречие (južnopohorsko narečje, štajerska pohorščina[24])
- Козяшки говор (kozjaški govor)
- Козянско-бизелско наречие (kozjansko-bizeljsko narečje)
- Посавско наречие (posavsko narečje, posavščina[25])
- Загорско-търбовелски говор (zagorsko-trboveljski govor)
- Лашки говор (laški govor)
- Севнишко-кръшки говор (sevniško-krški govor)
- Панонска диалектна група (panonska narečna skupina):
- Прекмурско наречие (prekmursko narečje, prekmurščina[26])
- Горичанско наречие (goričansko narečje, goričanščina[27])
- Пърлешко наречие (prleško narečje, prleščina[28])
- Халошко наречие (haloško narečje, haloščina[29])
- Корошка диалектна група (koroška narečna skupina, koroščina[30]):
- Севернопохорско-ремшнишко наречие (severnopohorsko-remšniško narečje)
- Межичко наречие (mežiško narečje, mežiščina[31])
- Подюнско наречие (podjunsko narečje, podjunščina[32]) (Австрия)
- Обирско наречие (obirsko narečje, obirščina[33]) (Австрия)
- Рожанско наречие (rožansko narečje, rožanščina[34]) (Австрия)
- Зилско наречие (ziljsko narečje, ziljščina[34]) (Австрия, Италия)
- Крайнскогорски говор (kranjskogorski govor)
- Приморска диалектна група (primorska narečna skupina):
- Разиянско наречие (rezijansko narečje, rezijanščina[35]) (Италия)
- Обсошко наречие (obsoško narečje)
- Терско наречие (tersko narečje, terščina[36]) (Италия)
- Надишко наречие (nadiško narečje, nadiščina[37]) (Италия)
- Бришко наречие (briško narečje, briščina[38])
- Крашко наречие (kraško narečje, kraščina[39])
- Бански говор (banjški govor, banjiški govor[40])
- Истрийско наречие (istrsko narečje, istrščina[41])
- Рижански говор (rižanski govor)
- Шаврински говор (šavrinski govor, šavrinščina[42])
- Нотранско наречие (notranjsko narečje, notranjščina[43])
- Чичко наречие (čiško narečje, čički dialekt[44])
- Ровтарска диалектна група (rovtarska narečna skupina, rovtarščina[45]):
- Толминско наречие (tolminsko narečje, tolminščina[46])
- Башки говор (baški govor)
- Церклянско наречие (cerkljansko narečje, cerkljanščina[35])
- Полянско наречие (poljansko narečje, poljanščina[47])
- Шкофялошко наречие (škofjeloško narečje, škofjeloščina[48])
- Църновръшко наречие (črnovrško narečje, črnovrščina[49])
- Хорюлско наречие (horjulsko narečje, horjulščina[50])
- Толминско наречие (tolminsko narečje, tolminščina[46])
- Кочевски говори (mešani kočevski govori)
Бележки
[редактиране | редактиране на кода]- ↑ Greenberg, Marc L. A Short Reference Grammar of Standard Slovene // 2006. Посетен на 27 март 2016.
- ↑ Sussex, Roland & Paul Cubberly. The Slavic Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. ISBN 0521223156. с. 502 – 503.
- ↑ Logar, Tine & Jakob Rigler. Karta slovenskih narečij. Ljubljana, Geodetski zavod SRS, 1986.
- ↑ Lencek, Rado L. The Structure and History of the Slovene Language. Columbus, OH, Slavica, 1982.
- ↑ Sussex, Roland & Paul Cubberly. The Slavic Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. ISBN 0521223156. с. 502.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba [Cankar Publishing House], 1992. ISBN 86-361-0756-3. с. 123.
- ↑ а б Smole, Vera. Slovenska narečja. Enciklopedija Slovenije vol. 12. Ljubljana, Mladinska knjiga, 1998. с. 1.
- ↑ Sussex, Roland & Paul Cubberly. The Slavic Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. ISBN 0521223156. с. 503 – 504.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 52.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 25.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 323.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 173.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 88.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 259 – 260.
- ↑ Smole, Vera. Slovenska narečja. Enciklopedija Slovenije vol. 12. Ljubljana, Mladinska knjiga, 1998. с. 1 – 5.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 12.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 45.
- ↑ Priestly, Tom S. O popolni izgubi srednjega spola v selščini: enodobni opis // Slavistična revija 32. 1984. с. 37 – 47.
- ↑ а б Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 42.
- ↑ а б Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 203.
- ↑ Horvat, Sonja. Nekaj naglasnih in fonoloških značilnosti slovenskega kostelskega govora // Slavistična revija 42. 1994. с. 305.
- ↑ а б в Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 52.
- ↑ Logar, Tine. Današnje stanje in naloge slovenske dialektologije // Jezik in slovstvo 8 (1/2). 1962. с. 4.
- ↑ Logar, Tine. Diftongizacija in monoftongizacija v slovenskih dialektih // Jezik in slovstvo 27. 1982. с. 211.
- ↑ Toporišič, Jože. Fran Ramovš kot narečjeslovec // Slavistična revija 42. 1994. с. 168.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 240.
- ↑ Zorko, Zinka. Panonska narečja. Enciklopedija Slovenija, vol. 8. Ljubljana, Mladinska knjiga, 1994. с. 232.
- ↑ Rigler, Jakob. Razprave o slovenskem jeziku. Ljubljana, Slovenska matica, 1986. с. 117.
- ↑ Kolarič, Rudolf. Slovenska narečja // Jezik in slovstvo 2 (6). 1956. с. 252.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 71.
- ↑ Rigler, Jakob. Razprave o slovenskem jeziku. Ljubljana, Slovenska matica, 1986. с. 155.
- ↑ Rigler, Jakob. Razprave o slovenskem jeziku. Ljubljana, Slovenska matica, 1986. с. 177.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 23.
- ↑ а б Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 20.
- ↑ а б Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 28.
- ↑ Šekli, Matej. Jezik, knjižni jezik, pokrajinski oz. krajevni knjižni jezik: Genetskojezikoslovni in družbenostnojezikoslovni pristop k členjenju jezikovne stvarnosti (na primeru slovenščine) in: Erika Kržišnik (ed.), Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na slovenskem. Členitev jezikovne resničnosti. Ljubljana, Center za slovenistiko, 2004. с. 52.
- ↑ Šekli, Matej. Jezik, knjižni jezik, pokrajinski oz. krajevni knjižni jezik: Genetskojezikoslovni in družbenostnojezikoslovni pristop k členjenju jezikovne stvarnosti (na primeru slovenščine) in: Erika Kržišnik (ed.), Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na slovenskem. Členitev jezikovne resničnosti. Ljubljana, Center za slovenistiko, 2004. с. 53.
- ↑ Rigler, Jakob. Razprave o slovenskem jeziku. Ljubljana, Slovenska matica, 1986. с. 175.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 66.
- ↑ Toporišič, Jože. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana, Cankarjeva založba, 1992. с. 5.
- ↑ Rigler, Jakob. Zbrani spisi: Jezikovnozgodovinske in dialektološke razprave. Ljubljana, Založba ZRC, 2001. с. 232.
- ↑ Zadravec, Franc. Slovenski roman dvajsetega stoletja, vol. 1. Murska Sobota, Pomurska založba, 1997. с. 350.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 65.
- ↑ Rigler, Jakob. Južnonotranjski govori. Ljubljana, SAZU, 1963. с. 11 – 12.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 171.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 39.
- ↑ Rigler, Jakob. Zbrani spisi: Jezikovnozgodovinske in dialektološke razprave. Ljubljana, Založba ZRC, 2001. с. 490.
- ↑ Benedik, Francka. Redukcija v škofjeloškem narečju // Jezikoslovni zapiski 1. 1991. с. 141.
- ↑ Rigler, Jakob. Zbrani spisi: Jezikovnozgodovinske in dialektološke razprave. Ljubljana, Založba ZRC, 2001. с. 210.
- ↑ Logar, Tine. Dialektološke in jezikovnozgodovinske razprave. Ljubljana, SAZU, 1996. с. 165.