Направо към съдържанието

Арчибалд Кронин

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Арчибалд Кронин
Archibald Joseph Cronin
Арчибалд Кронин през 1939 г.
Арчибалд Кронин през 1939 г.
Роден19 юли 1896 г.
Починал6 януари 1981 г. (84 г.)
Професияписател, лекар
Националност Шотландия,
 Великобритания
Активен период1931 – 1978
Жанрдрама
Известни творбиЦитаделата
НаградиОскар
СъпругаАгнес Мари Гибсън
ДецаВинсънт Кронин (р.1924), Патрик (р.1926), Андрей (р.1937)
Уебсайт
Арчибалд Кронин в Общомедия

Арчибалд Джоузеф Кронин (на английски: Archibald Joseph Cronin) е шотландски писател, известен най-вече с романа си „Цитаделата“, който е екранизиран и е номиниран за наградата Оскар.

Роден е на 19 юли 1896 година в село Кардрос, Дъмбартъншър, Шотландия, единственото дете на Патрик Кронин – католик и Джеси Кронин – протестантка. Първоначалното си образование получава в училището на родното си село, а след това продължава да учи в Хелънсбърг, Глазгоу и Дъмбартънската академия, където се проявява като отличен ученик и печели много състезания по литература. Благодарение на изключителните си способности, през 1914 г. Кронин получава стипендия за специализиране на медицина в Университета в Глазгоу. Именно там той се запознава с бъдещата си съпруга Агнес Мари Гибсън. През 1915 прекъсва учението си и постъпва като медицински младши лейтенант във флотата. След демобилизирането си Кронин завършва с отличие университетския курс през 1919.

След едно пътуване до Индия в качеството на корабен лекар той завежда амбулаторията в голяма болница в Глазгоу, а по-късно става главен лекар на болницата в Шетълстън. Кронин работи като лекар в няколко болници преди да стане хирург в Кралския флот по време на Първата световна война. След войната Кронин се установява в минодобивната част на Южен Уелс в град Тредегар и през 1924 г. е назначен за медицински инспектор в мините. Впоследствие се мести в Лондон.

По време на пътуване в шотландските планини Кронин написва първия си роман „Замъкът на шапкаря“, който пожънва незабавен успех в Англия и САЩ. Романът се превежда на шест езика, появява се драматизация от Едуард Ноблок и пиесата се поставя в Глазгоу и Единбург, холивудската компания „Парамаунт Пикчърс“ го филмира. След този неочакван успех д-р Кронин решава да се посвети изключително на литературата.

Повечето от романите на Кронин печелят небивал успех и са преведени на много езици. Многократно е публикуван в България.

В края на 1930 г. Кронин се мести в САЩ с жена си и трите им сина. Заселва се в щата Кънектикът. По-късно се завръща в Европа и последните двадесет и пет години от живота си прекарва в Люцерн и Монтрьо, Швейцария, където продължава да пише до своята смърт на 6 януари 1981 г.

Семейството на писателя през 1938 г.

Самостоятелни романи

[редактиране | редактиране на кода]
  • Hatter's Castle (1931)
    Замъкът на шапкаря, изд.: Народна култура, София (1960), прев. Михаил Антонов, Сидер Флорин
    Замъкът на шапкаря, изд.: „Калпазанов“, Габрово (1991, 1992, 1996, 2005), прев. Михаил Антонов, Сидер Флорин
  • Three Loves (1932)
    Трима в любовта, изд.: „Фар“, София (1945), прев. Н. Д. Балтов
  • Grand Canary (1933)
    Канарските острови, изд. „Бр. Миладинови“ (1945), прев. Любен Пенчев
    Канарските острови, изд.: ИК „Прозорец“, София (1992), прев. Любен Пенчев
  • The Stars Look Down (1935)
    Звездите гледат отгоре, изд. „М. Г. Смрикаров“, София (1941), прев. Богдан Ясников
    Звездите светят отгоре, изд.: „Rebus“, София (1996), прев. Богдан Ясников
  • The Citadel (1937)
    Цитаделата, изд. „М. Г. Смрикаров“, София (1939), прев. Юлий Генов
    Цитаделата, изд. „Книго-Лотос“, София (1946), прев. Юлий Генов
    Цитаделата, изд. „M.-L.“, София (1992), прев. Марта Степанова
  • Vigil in the Night (1939)
  • Beyond This Place (1940)
    Отвъд бездната, изд. „ИнфоСпектър“ Стара Загора (1994), прев. Веселин Кантарджиев
  • The Valorous Years (1940)
    Героични години, изд. „Славчо Атанасов“, София (1941), прев. Невена Розева
    Героични години, изд.: ИК „Витраж“, София (1991), прев. Невена Розева
  • The Keys of the Kingdom (1942)
    Ключовете на царството, изд. „М. Г. Смрикаров“, София (1944), прев. Борислав Вечеров
    Ключовете на царството, изд.: „Ивета“, София (1992), прев. Борислав Вечеров
  • The Green Years (1944) – роман за деца
    Годините напомнят, изд.: М. Г. Смрикаров, (1946) прев. Недялка Върбенова
    Зелени години, изд.: ИК „Отечество“, София (1981), прев. Живка Рудинска; ил. Христо Жаблянов
  • Adventures of a Black Bag (1947)
  • Shannon's Way (1948)
    Пътят на доктор Шенън, изд.: „НС на ОФ“, София (1961), прев. Невена Розева
    Пътят на доктор Шенън, изд.: „Жар“, София (1992), прев. Невена Розева
    Пътят на д-р Шенън, изд.: ИК „Хермес“, Пловдив (2014), прев. Невена Розева
  • The Spanish Gardener (1950)
  • Crusader's Tomb (1956)
    Гробницата на кръстоносеца, изд.: ИК „Бард“, София (1994), прев. Иван Катранджиев
  • A Thing of Beauty (1956)
  • Northern Light (1958)
    Северна светлина, изд.: „НС на ОФ“, София (1960), прев. Борис Миндов
  • The Judas Tree (1961)
    Дървото на Юда, изд.: „НС на ОФ“, София (1961, 1985), прев. Златко Попзлатев
    Дървото на Юда, изд.: „Калпазанов“, Габрово (1992, 1996), прев. Златко Попзлатев
  • A Song of Sixpence (1964)
    Песен за петаче, изд. „ИнфоСпектър“ Стара Загора (1996), прев. Иво Стефанов
  • A Pocket Full of Rye (1968)
    Джоб, пълен с ръж, изд. „ИнфоСпектър“ Стара Загора (1995), прев. Веселин Кантарджиев
  • The Minstrel Boy (1975)
  • Desmonde (1975)
  • Lady with Carnations (1935)
    Дамата с карамфилите, изд.: „Гладстон“, София (1947), прев. Радка Крапчева
    Дамата с карамфилите, изд.: „Ведрина“, София (1991), прев. Радка Крапчева
  • Gracie Lindsay (1978)
    Грейси Линдзи, изд. „ИнфоСпектър“ Стара Загора (1995), прев. Веселин Кантарджиев

Серия „Д-р Финли“ (Dr. Finlay)

[редактиране | редактиране на кода]
  1. Short Stories from Dr. Finlay's Casebook (1978)
  2. Doctor Finlay of Tannochbrae (1978)
  • Adventures in Two Worlds (1952) – автобиография
    Приключения в два свята, изд.: „Хр. Г. Данов“, Пловдив (1967), прев. Бистра Винарова, Юлий Генов
    Приключения в два свята, изд.: „БЗНС“, София (1987), прев. Бистра Винарова, Юлий Генов
    Приключения в два свята, изд.: ИК „Бард“, София (1993), прев. Бистра Винарова, Юлий Генов
  • Great Unsolved Crimes (1975)