Направо към съдържанието

Кристина Лугн

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Кристина Лугн
Kristina Lugn
шведска поетеса и драматург
8 март 2008 г.
Родена
Починала
9 май 2020 г. (71 г.)
ПогребанаШвеция

Националност Швеция
Литература
Период1972–
Жанровестихотворение, пиеса
Известни творбиHej då, ha det så bra (Довиждане и всичко хубаво) (2003)
Награди„Доблоуска“ (1999)
„Селма Лагерльоф“ (1999)
„Белман“ (2002)
„Густав Фрьодинг“ (2007)
„Йовралидс“ (2009)
Семейство
БащаРоберт Лугн
ДецаМартина Монтелиус

Уебсайт
Кристина Лугн в Общомедия

Кристина Лугн (на шведски: Gunhild Bricken Kristina Lugn) е шведска поетеса и драматург, член на Шведската академия.[1][2][3]

Баща ѝ е военен, а майка ѝ – учителка. Кристина израства в Шовде. След завършване на образованието си работи като литературен критик и драматург. [4]

Дебютира със стихосбирка през 1972 г. Пиесите ѝ се играят в Кралския драматичен театър[5], в Стокхолмския градски театър, в независимия Teater Brunnsgatan Fyra, създаден през 1986 г. от известния актьор Алан Едвал (в него през периода 1997–2011 г. Кристина Лугн е драматург); поставяни са също и в Единбург и Ню Йорк. Има свое токшоу по Шведската телевизия, озаглавено „Seg kväll med Lugn“ (Трудна вечер с Лугн).

Нейна дъщеря е писателката и режисьорка Мартина Монтелиус (род. 1975).

Признание и награди

[редактиране | редактиране на кода]
Кристина Лугн при получаването на наградата „Йовралидс“ през юли 2009 г.

На 20 декември 2006 г. е избрана за член на Шведската академия на мястото на починалия Ларс Гиленстен, кресло 14.[4]

Носител е на множество награди, между които награда „Доблоуска“ през 1999 г., литературната награда на фондация „Селма Лагерльоф“ (1999), наградата „Белман“ (2002), наградата за лирика на обществото „Густав Фрьодинг“ (2007) и наградата „Йовралидс“ (2009).[4]

Стихосбирки
  • Om jag inte (Ако не аз) 1972
  • Till min man, om han kunde läsa (На мъжа ми, ако може да чете) 1976
  • Döda honom! (Убий го!) 1978
  • Om ni hör ett skott (Ако чуеш звук от стрелба) 1979
  • Percy Wennerfors 1982
  • Bekantskap önskas med äldre bildad herre (Търсейки запознанство с образован възрастен господин) 1983
  • Lugn bara Lugn (Спокойствие, просто спокойствие)[6] 1984
  • Hundstunden (Кучешки час) 1989
  • Samlat lugn (Събрани спокойствия) 1997
  • Nattorienterarna (Нощни ориентири) 1999
  • Hej då, ha det så bra (Довиждане и всичко хубаво) 2003
Пиеси
  • När det utbröt panik i det kollektiva omedvetna (Когато паниката се пръска из колективното несъзнавано) 1986
  • Titta det blöder (Виж как кърви) 1987
  • Det vackra blir liksom över (Красивите неща са вид бягство) 1989
  • Tant Blomma (Цветът на стрина) 1993
  • Idlaflickorna (Момичетата от Идла) 1993
  • Silver Star 1995
  • De tröstlösa (Неутешимост) 1997 (в съавторство с Алан Едвал)
  • Titta en älg (Виж лос) 1999
  • Stulna juveler (Откраднатите бижута) 2000
  • Eskil Johnassons flyttfirma 2000
  • Begåvningsreserven (Съкровище от таланти) 2002
  • Kvinnorna vid Svansjön (Жените от лебедовото езеро) 2003
  • Två solstrålar på nya äventyr (Два слънчеви лъча в ново приключение) 2003
  • Var är Holger, Harald och Herrman? (Вие ли сте Холгер, Харалд и Херман?) 2004
  • Vera 2005
  • Det finns ett liv därborta i Vällingby (Ей там има живот във Волингби) 2005
  • Gråt inte mer, Cecilia. Och inte du heller, Ursula (Не плачи вече, Сесилия. И ти също, Урсула) 2005
  • Katarina den stora (Катерина Велика) 2006
  • Hjälp sökes (Помощ видение) 2013
  • Hej, det är jag igen (Здравей, пак съм аз) 2014
На български
  • Довиждане и всичко хубаво. Избрани стихове и поеми. Превод от шведски Красимир Симеонов. София: Изток-Запад, 2016
  1. Du ska få ett Panoramafönster ~ Kristina Lugn (1948-) // Poeter.se. Посетен на 19 юни 2016. ((sv))
  2. Lundborg, Beatrice. Kristina Lugn – det sista geniet // Dagens Nyheter, 6 април 2014. Посетен на 19 юни 2016. ((sv))
  3. Ekman, Michel. Kristina Lugn mellan dikt och verklighet // Svenska Dagbladet, 25 ноември 2010. Посетен на 19 юни 2016. ((sv))
  4. а б в Vilhelmsen, Isabell. Lugn, Kristina // Nordic Women's Literature, 2012. Посетен на 19 юни 2016. ((sv))
  5. Kristina Lugn skriver nytt för Dramaten // Svenska Dagbladet, 27 ноември 2013. Посетен на 19 юни 2016. ((sv))
  6. Фамилията „Lugn“ на шведски означава „спокойствие“; това дава възможност на Кристина Лугн да прави каламбури с името си, както е в заглавието на тази книга, но и на много други места.