Беседа:Шампанско вино
Облик
Имам съмнения за наименованията на бутилките на български, една част от тях са библейски и може да съм сгрешил при преводите. Помощ! ToKo 11:47, 1 август 2006 (UTC)
- Йеровоам в синодалното издание е Иеровоам, но там е и Иерусалим, така че съм дал по-популярния спелинг с й.--Мико Ставрев 12:06, 1 август 2006 (UTC)
Видове
[редактиране на кода]Имам пред себе си учебик, в който класификацията на шампанското според захарното съд-е е:брют, сухо, полусухо, полусладко, сладко. Като данните за захарите са следните:
- брют - до 4 g/dm3
- сухо -4,1-35,0 g/dm3
- полусухо -35,10-55 g/dm3
- полусладко- 55,1-80 g/dm3
- сладко -над 80 g/dm3
Пиша ги тук, защото има известно разминаване с данните във френската уикипедия. Да не говорим, че и категориите са повече. Ще се опитам да потърся инфо за тази захар преди да я напиша.--Darsie 15:07, 1 август 2006 (UTC)