Направо към съдържанието

Беседа:ШФ Вердер Бремен

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Не е ли редно имената на футболистите да са на кирилица? От друга страна това би довело до неточности. Може би и на кирилица, и на латиница? --Milord 12:11, 26 януари 2006 (UTC)[отговор]

Да, редно е да са на кирилица! Разликите в произношението ще ги оправим с пренасочвания.--Darsie 12:31, 26 януари 2006 (UTC)[отговор]

Клосе ли е или Клозе? Гледам, че е роден в Полша, но имал двойно гражданство, та по това не мога да позная... По мрежата се срещат и двата варианта, някой път омешани в един и същ текст. --85.180.71.27 14:03, 26 януари 2006 (UTC)[отговор]

"Клозе" е. Поне в Бремен всички така го наричат ;-).--Лорд Бъмбъри 19:30, 17 март 2006 (UTC)[отговор]

Клозе го оправих, ама за да няма сърдити ще направя предложение за някои имена и ако нещо не се приеме може да търсим решение.

  • Юмит Дафала -> Юмит Давала (винаги така съм го чувал)
  • Юрица Вранес -> Юрица Враньеш (източноевропейско чадо е и БГ-коментаторите така го произнасят. Немските така или иначе не могат...)
  • Нелсън Валдес -> Нелсон Валдес (ако някой знае испански да си каже, защото този момък е парагваец)
  • Йохан Микоуд -> Йоан Мику (за Мику съм сигурен, за Йоан - не. Франкофони наоколо?)
  • Тим Визе -> Тим Вийзе (ie на немски се чете като ий)

Ще се радвам да има мнения скоро.

И още нещо - дали да не ги подредим по пост - най-отгоре вратаря, после защитниците, полузащитниците и нападателите. Леви и десни, и централни не е необходимо да отделяме, защото така или иначе често си сменят страните, но като цяло мисля, че не би било лошо.

Поздрави, --Лорд Бъмбъри 19:41, 17 март 2006 (UTC)[отговор]

Преместване

[редактиране на кода]

С каква цел беше преместена статията на ШФ Вердер Бремен? ако ще се премества то трябва да е към Шпортферайн Вердер Бремен, както е цялото наименование или да се върни обратно към Вердер Бремен.--Vammpi 13:34, 11 ноември 2009 (UTC)[отговор]

Статията беше преместена поради същата причина, поради която са преместени и други подобни статии за германски футболни отбори, а именно по-голяма прецизност в наименованието. ШФ е, разбира се, съкращение на "шпортферайн", а аналогични съкращения се използват и в други статии - ФК, ТШФ, ТШГ, ТуШ, ШК и т.н. Склонен съм да се съглася с теб, че статията не трябва да се мести, но само при единност на имената на всички отбори. Направил съм преместването от стремеж за унификация. Сърдечни поздрави--Деян 16:17, 11 ноември 2009 (UTC)[отговор]
Това, което най вече се набива на очи е адски многото червени препратки, които по мое мнение трябва поне на половина да се сведат, а това честно казано е много работа.--Ilikeliljon 09:10, 25 декември 2009 (UTC)[отговор]

понеже стана някакъв проблем, с последната ми редакция форматирах на няколко места текста и премахнах повтарящи се уикилинкове. Не мисля че линкването в последователни изречения на Томас Шааф води до по-голяма четливост, а и статията си е без това доста тромава. Трябва да се помисли, дали няма да е зле да се преведат и източници от немски и анг. на български. Сега ще по намаля малко снимките...--Vammpi 17:06, 17 януари 2010 (UTC)[отговор]

Деяне, "убий" малко цветовете на таблиците, че вадят очите... Може и същите да са, но не толкова ярки. --HSV 14:13, 25 януари 2010 (UTC)[отговор]


Ще я пускате ли за гласуване, защото престоя доста, няма сериозни забележки или редакции, а се понатрупаха бая кандидати вече? Готова ли е за гласуване?--Алиса Селезньова 08:12, 2 април 2010 (UTC)[отговор]

Статията е чудесна, интересно написана и оформена. Направо е готова за гласуване. Наистина хубава статия. Но. Не знам колко статии има написани за немския футбол, ама Оливер Рек, Карл-Хайнц Ридле и Клаус Алофс в червено? Статия за Вердер (много е добра), ама Франк Нойбарт и Марко Боде в червено? Ами Мирослав Вотава и Дитер Аилтс? Че и "чужденците", направили толкова много за Вердер - Уинтън Руфър, Аилтон, Хани Рамзи ... (останалите червени не са според мен кой знае какъв проблем). Аз ще гласувам "За" статията. Направено е много наистина, без да забравяме, че гореспоменатите са направили най-същественото. И пак - поздравления! --EK! 18:49, 15 юни 2010 (UTC)[отговор]