Беседа:Християнизация/Архив 1
Бележка относно структурата на новата статия
Може би е по-добре секцията Предхристиянски форми в християнството:Празници, Обичаи, Светци да бъде преименувана на Предхристиянски субстрат в християнството и да бъде преместена от статия Християнизация в статия Двоеверие, на която всъщност ще послужи за основа. Просто отбелязвам, не че е нещо важно или належащо. Огнеслав 20:54, 30 ное 2004 (UTC)
- За "субстрат" не виждам проблем (щом дори ти не се сещаш за по-българска дума ). Предполагам, че степента на смесване варира чувствително. Мисля, че ще спестим излишни спорове, ако запазим Двоеверие само за по-крайните форми. Това, че празнуваш Коледа, не те прави двоеверец, предполагам. --Спас Колев 08:19, 1 дек 2004 (UTC)
- Като стана въпрос - аз смятах да опишем двоеверието само като историческо явление. Не мисля че до днес то е оцеляло като осъзнато такова. Пък и не е самостоятелна "религия", а по-скоро обредна форма. Ти как смяташ?
- "Субстрат" е научният термин. Иначе можем да го заместим с "влияния", "наследство" или нещо от сорта. И аз не обичам много чуждиците, но понякога и те трябват Огнеслав 09:11, 1 дек 2004 (UTC)
- И аз това казвам, не е оцеляло до днес, а предхристиянския субстрат си го има. Може би не му е тук мястото, просто исках да включа повече енциклопедична информация в статията, както е направено в английската версия. --Спас Колев 10:55, 1 дек 2004 (UTC)
- Като спомена английската версия - трябва много да се внимава ако нещо се заимства от там, защото на английски (както забелязвате) терминът "christianization" има малко по-друго значение от "християнизация" (в смисъла на "покръстване"). Английското понятие повече касае похристиянчването на предхристиянските традиции, отколкото самия процес на разпространение на християнството. Огнеслав 12:17, 1 дек 2004 (UTC)
- Английският термин е със същото значение, но трактовката в английската Wikipedia е такава. Ако потърсите в Интернет (напр. в Google) Christianization, ще видите, че темата е изключително богато застъпена (над 52000 попадения), и може да се получат различни тълкувания. Това е още едно потвърждение, че английската Wikipedia не може да се приема винаги безкритично. Още повече, темата там е разгледана, общо казано, от гледна точка на англоезичния свят--Хари 12:37, 1 дек 2004 (UTC)
Грешка в заглавието на статията
Сега забелязах, че заглавието е изписано ХристиЯнизация, което е грешно. Правилно е Христианизация. На български думата е чуждица (christianisation), а в чуждите думи съчетание ia винаги се предава като иа и никога като ия или я (пр. специално, а не специялно или спецялно). Заблудата е дошла по аналогия с думата християнство, която обаче е приета в български твърде отдавна и не се подчинява на правилата за изписване на чуждици, а на български думи, т.е. тя е изключение. Огнеслав 21:16, 30 ное 2004 (UTC)
- В Български тълковен речник (С., 1963) на стр. 976 е написано християнизация, а на следващата страница - глагола християнизирам. Написани са с я. В Българско-английски речник, т. II, С. 1988, на стр. 984 е даден глаголахристиянизирам, пак написан с я. Ако има някакъв друг правопис, който да е отразен някъде другаде, на мен не ми е известен, нямам информация за него.--Хари 21:40, 30 ное 2004 (UTC)
- В такъв случай нека остане така - не е съществена разлика. Аз вече направих препращаща страница Христианизация, в случай че някой би търсил с този правопис. Огнеслав 21:44, 30 ное 2004 (UTC)
Е сега вече е неутрално и обективно - няма що
Прочетете внимателно текста: "Основата на европейските ценности - права на човека, уважението към личноста - се коренят в основата си в християнското: "възлюби ближния си като себе си". В християнската религия няма разделение на правоверни и рая, на евреи и гои. Ето я християнската идея, според Светото писание: "за да бъдете синове на вашия Отец Небесен; защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри, и праща дъжд на праведни и неправедни." Виждате ли някъде думата християнизация? Аз виждам само християнство. Какво общо има тази разборка на библейски цитати с процеса християнизация? Освен това когато се ползват цитати, ПО ПРАВИЛО трябва да се ползват цитати представящи всички гледни точки. Имате ли тук цитати от някоя езическа идеология? Не виждам. В такъв случай статията става обикновена пропаганда. Направо проповед. Това е грубо нарушение на неутралността. Да не говорим, че пасажът е силно субективен. Според мен например, християнството няма нищо общо с европейските ценности. В много езически религии добронамереността и обичта към другите човешки същества също е присъстващ елемент, така че няма как това да се превръща в запазена марка на християнството. И като стана въпрос, аз пък мога да цитирам друго от Библията: "не мир дойдох да донеса, а меч; защото дойдох да разлъча човек от баща му, и дъщеря от майка й, и снаха от свекърва й. Който обича баща или майка повече от Мене, не е достоен за Мене; и който обича син или дъщеря повече от Мене, не е достоен за Мене". И това ли са европейски ценности? Дайте да се съсредоточим върху християнизацията като историческо събитие и оставим християнските проповеди, защото на мен лично ми е обидно. Вярващите християни и тук показват, че не могат да бъдат толерантни към чужда гледна точка и че за тях единствената истина е тази която им е удобна. Напълно в християнски стил: "идете по целия свят и проповядвайте Благата вест на всеки човек. Който повярва и се кръсти ще бъде спасен, а който не повярва ще бъде осъден" От такъв подход на мен ми е до гуша. Огнеслав 09:17, 2 дек 2004 (UTC)
- Просто добави цитатите в секцията Негативна оценка. След като има крайни мнения, статията трябва да ги отрази. Не мисля, че за момента обемът на частта с оценките за последствията е непропорционално голям. --Спас Колев 11:07, 2 дек 2004 (UTC)
- Нещо друго - може би е по-добре да не категоризираме последиците като положителни и отрицателни, защото за различните страни те са различни. Примерно това, че езическите религии са били унищожени от християнството, за някои е отрицателна последица, а за други - положителна. Огнеслав 11:19, 2 дек 2004 (UTC)
- Ами, аз имах намерение да категоризираме оценките като положителни и отрицателни, не последствията. Така ще се получи нещо такова: а) в Положителни: езическите религии са унищожени, което и хубаво защото ...; б) в Отрицателни: езическите религии са унищожени, което е лошо, защото...
- Ахаа, сега разбирам. Да, прав си, това е добро решение. Огнеслав 12:32, 2 дек 2004 (UTC)
- Личното ми мнение е, че всеки процес си има добри и лоши страни. Трябва да се опитаме да ги посочим - основната ни цел е да информираме. --Спас Колев 11:45, 2 дек 2004 (UTC)
Основополагащи доктринални документи
Основополагащ за Християнството документ е "Проповедта от планината". Останалото е "и други". С проповедта от планината, откъдето именно са цитатите, може да се запознаете тук: [http://www.pravoslavieto.com/bible/nz/mat.htm#5]
- Благодаря, не ме интересуват. Въпросът е, ЧЕ СТАТИЯТА Е ОТНОСНО ХРИСТИЯНИЗАЦИЯТА, А НЕ ОТНОСНО ХРИСТИЯНСТВОТО И НЕГОВИТЕ ОСНОВОПОЛАГАЩИ ДОКУМЕНТИ НЕ СА ОТ ЗНАЧЕНИЕ ЗА НЕЯ. Огнеслав 10:06, 2 дек 2004 (UTC)
- Все пак, ако някой четящ статията се интересува, на него ще му стане ясно, че Християнизацията има общо с Християнството, а не с Хризантемите. Така и аз съм дал принос за повишаване информативността на статията. (ИнжИнера 11:25, 2 дек 2004 (UTC))
- Според мен се пивишава не информативността, а нажежаването на обстановката, създаването на дразги, и вкарването на ненужна и несвързана информация в статията, която при това звучи и като проповед, т.е. силно пропагандна е. Държа да посочиш и цитати от езически религии по темата. Иначе изглежда силно тенденциозно и субективно. Огнеслав 11:34, 2 дек 2004 (UTC)
- Статиите във Уикипедия никога не са окончателни, те винаги може да се подобрят. Ще дойде някой езичник, достатъчно грамотен да борави в Интернет, и ще внесе необходимите цитати. Хем той най-добре ще ги избере.
- Засега гледнитЕ точкИ на дотук редактиралите са отразени. Ти по това, което искаш да кажеш, някакви проблеми имаш ли? Ако си прочел отговора ми към теб на [моята страница] другото не ти е работа, според политиката на Уикипедия! (ИнжИнера 11:57, 2 дек 2004 (UTC))
- Запознай се с българската граматика - главни букви в български никога не се поставят в края на думите. С изречението ти "Ще дойде някой езичник, достатъчно грамотен да борави в Интернет" да не би да казваш, че хората почитащи езическите религии обикновено са неграмотни и не могат да боравят с Интернет? Защото това е чиста проба нападка на религиозен принцип. Не си ми отговорил на същия въпрос и в твоята беседа. Настоявам да се поясниш и в бъдеще да се въздържаш от оценъчни коментари, касаещи цели общности от хора, в това число и етнически, и религиозни. Огнеслав 12:12, 2 дек 2004 (UTC)
- Извинявайте, че се намесвам! Огнеславе, защо се заяждаш за главните букви в края на думите?! Много добре знаеш защо Генади ги е написал така. Това за неграмотността на езическите религии ти го написа, така че не можеш да обвиниш Генади в "оценъчни коментари". Успокой се малко, моля те, и наистина се погледни какво правиш и дали не си заслужава за доброто на википедията да промениш тона си. --Емил Петков 12:43, 2 дек 2004 (UTC)
- Мислиш ли, че ако въпросният твой подзащитен (не го познавам, не му знам името, не ми се е представял) не изразяваше мнение сходно на твоето ти би написал горното? Аз не го вярвам. Коментирах главните букви в края на думите, защото не е правилно да се поставят там. Моля те, не искам да се карам с никого, не тръгвай по пътя на някои други хора, чиято единствена цел е да наливат масло в огъня и не оставят нещата да се успокоят. Против теб нямам нищо и не би ми било приятно ти да прокарваш някакво лично отношение към мен, само защото по някакъв въпрос може би не споделяш моето мнение. Та ти дори не ме познаваш. Огнеслав 12:49, 2 дек 2004 (UTC)
- Смятам, че отново правиш грешка, като правиш някакви свои импликации от това, което съм написал. Нямам лично отношение към теб и с нищо не съм показвал обратното. Виж, към поведението ти в момента имам отношение -- не го намирам за полезно за Википедията. Това не ми е приятно, защото самият ти правиш много за Википедията. Споделям мнението за ролята на християнизацията в Европа, но засега съм индиферентен към спорния въпрос, защото нямам време да се задълбоча достатъчно в проблема. --Емил Петков 13:01, 2 дек 2004 (UTC)
- Може да нямаш лично отношение, но когато двама души участват в скандал, а само единият обира укорите, нормално е той да се усъмни в неутралността на укорителите. Няма значение, хайде моля всички да престанем, защото този проблем се преекспонира ненужно и наистина ми омръзна. Огнеслав 14:10, 2 дек 2004 (UTC)
- Ако усещаш, че само ти обираш укорите, първо би трябвало да преразгледаш поведението си, а не да разсъждаваш за неутралността на събеседниците си. --Емил Петков 14:28, 2 дек 2004 (UTC)
- Аз казвам точно, което казвам, нито отгоре, нито отдолу. Придържам се към политиката на Уикипедия - не се допускат ...расистки, полови, религиозни или етнически епитети, насочени срещу друг редактор. Аз, по принцип (дано не съм се изпуснал някой път) - не употребявам въобще лични епитети. То при мен е въпрос на култура и манталитет.
- P.S. На правопис ще се науча, ако искам. И това е ЛИЧНО - не го пропускай при чистенето!
- Аз казвам точно, което казвам, нито отгоре, нито отдолу. Придържам се към политиката на Уикипедия - не се допускат ...расистки, полови, религиозни или етнически епитети, насочени срещу друг редактор. Аз, по принцип (дано не съм се изпуснал някой път) - не употребявам въобще лични епитети. То при мен е въпрос на култура и манталитет.
(ИнжИнера 12:38, 2 дек 2004 (UTC))