Беседа:ФК Уест Хем Юнайтед
Не е ли по-правилно "Уест Хям" вместо "Уест Хем"? Зная, че на английски се пише Ham и се чете звук между "а" и "е", но в България сред запалянковците от десетилетия е възприето да се произнася "Хям" - отборът е от най-старите в Англия и открай време си има своите твърди почитатели и у нас. Направих проверка и в доста футболни енциклопедии, вестници и др.материали и макар, че в някои от тях е "Хем", в мнозинството от тях е писано "Хям". Все пак мисля, че не става въпрос за ham-burger, а за начина по който е придобил известност тук.Или може би аз,като бургазлия, имам проблеми с млякото и млeкото? --Vodnokon4e 23:54, 28 март 2006 (UTC)
Шампионска лига
[редактиране на кода]В статията е посочено че отбора е спечелил Шампионската лига и даже е играл в два други финала които е загубил. Истината е че става дума за Купата на носителите на европейски купи а не за Шампионската лига. Димитър Дулички
Редактирах грешката на автора надявам се да се постарае в бъдеще да не допуска подобни фактически неуредици. Приемете също че според много хора имената на футболните клубове от Англия като Саутхемптън, Блекбърн Уест Хем и много други отбори се пишат с "е", не става въпрос за диалекти и кой говори твърдо и кой меко. Safc Supporter