Беседа:Пионер 10
Пионер
По тази логика (да се превежда името) японският космически апарат Хаябуса http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%A4%E3%83%96%E3%82%B5 трябва да е Сокол-скитник. Няма логика едното да се превежда, а другото – не. На останалите езици (с изключение на руски) е запазено името Pioneer или е предадено фонетично. http://www.google.com/search?hl=en&as_q=%D1%83%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F&as_epq=&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=lang_bg&cr=&as_qdr=all&as_sitesearch=&as_occt=any&safe=off&tbs=&as_filetype=&as_rights=#hl=en&lr=lang_bg&safe=off&as_qdr=all&tbs=lr:lang_1bg&q=%D0%9F%D0%B0%D0%B9%D1%8A%D0%BD%D0%B8%D1%8A%D1%80+%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82&oq=%D0%9F%D0%B0%D0%B9%D1%8A%D0%BD%D0%B8%D1%8A%D1%80+%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82&aq=f&aqi=&aql=1&gs_l=serp.3...659047.661922.2.662375.7.7.0.0.0.0.297.1797.2-7.7.0.eish.1.0.0.IH4k6VdK4uw&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=1253de9d90018ae&biw=1200&bih=1752
Xakepxakep (беседа) 22:01, 13 юни 2012 (UTC)
- Ами тук много неща се правят без логика. Аз примерно нямам идея защо е Союз, а не Съюз. Със сигурност през 1960-те, 70-те и 80-те програмата в БГ се казваше Съюз, кой и защо е решил да промени името, не знам.--Радостина 00:40, 14 юни 2012 (UTC)
Аз пък винаги съм чувал само Пайъниър. Нямам спомен за Пионер. Но когато има наложена традиция, е по-добре да се спазва. Разбира се, има изключения.