Беседа:Петър Дънов
Грешни твърдения за цитата на Аинщайн
[редактиране на кода]Изтривам това :
По повод годишнина от рождението на Алберт Айнщайн през 1989 г. Френското национално радио излъчва предаване с негови изказвания, между които е и следното: „Целият свят се прекланя пред мен, а аз се прекланям пред духовния учител Петър Дънов от България.”[16]
Референция [16] е повече от недостатъчна да го потвърди. Градска легенда, неистина.
Zashev 08:47, 6 април 2011 (UTC)
- Не точно. Айнщайн го е казал в интервю за швейцарското радио, виж и коментара към книгата Religieux Bulgare: Peter Deunov, Joachim Krcovski, Jean de Rila, Bogomil в Амазон. Поздрави, --Лорд Бъмбъри 20:37, 7 април 2011 (UTC)
- Повече от очевидна мистификация. Пред никакви авторитети никога Айнщайн не се е прекланял. Това го знае всеки, но Лилия Гурова си е направила труда да го провери. Аз разбирам, че мракобесната пропагандна машина работи много добре и че е много удобно и изгодно да се злоупотребява с имена като Айнщайн…−PetaRZ ¬ 19:57, 25 февруари 2012 (UTC)
- Лорд Бъмбъри, не знам дали не говориш френски или си пропуснал да го отбележиш в потребителската си страница, но тази книга, която цитираш (ето работеща препратка тук) освен че има правописна грешка в заглавието (би трябвало да е Religieux bulgares) е съставена, според резюмето ѝ, от статии, копирани от Уикипедия. Следователно не отговаря на изискванията за благонадежден източник. −PetaRZ ¬ 20:11, 25 февруари 2012 (UTC)
- Съгласих се. Френски наистина не знам и го бях погледнал отгоре-отгоре. Направих уточнение в статията, така че читателят да може да види, че този изключително често срещан цитат не е верен според проучването на преподавателката от НБУ. Поздрави, --Лорд Бъмбъри 20:23, 25 февруари 2012 (UTC)
- Текущото решение, на мен лично ми изглежда много разумно. Още доказателства в едната или друга посока, не биха били излишни де. BloodIce 20:32, 25 февруари 2012 (UTC)
- ОК, това е временно решение. Цитатът действително се среща масово в интернет, но това не е доказателство, надявам се сте съгласни. Проучването не е на преподавателката от НБУ, а на Джон Нортън, изследовател на архива на Айнщайн, който се ползва с авторитет в научните среди. Преподавателката от НБУ е отправила запитване към Нортън. Надявам се нямате възражения срещу преформулировката. −PetaRZ ¬ 20:40, 25 февруари 2012 (UTC)
- Аз нямам. Но не виждам защо е временно решение. В крайна сметка това е широкоразпространена информация, цитирана от кажи-речи цялата преса, и е по-добре да има становището на Джон Нортън, отколкото информацията да бъде изтрита от статията, някой да я чуе по телевизията и да я добави отново, и да водим тази дискусия отново. --Лорд Бъмбъри 20:43, 25 февруари 2012 (UTC)
- Точно така, митовете трябва да се показват и опровергават. Ако го скриваме и махаме, то пак ще поникне, затова нека седи с подходящ контрааргумент. Настина сега е значително по-добре. BloodIce 20:50, 25 февруари 2012 (UTC)
- Тук си прав, но (1) морето от източници, които се намират в интернет са с основен обект Петър Дънов, а не Айнщайн (ring a bell?) и (2) започвам да се замислям, дали (по подобие на английския Уикицитат) не трябва да разделяме цитатите на "Sourced", "Disputed" и "Misattributed". −PetaRZ ¬ 20:58, 25 февруари 2012 (UTC)
- Аз нямам. Но не виждам защо е временно решение. В крайна сметка това е широкоразпространена информация, цитирана от кажи-речи цялата преса, и е по-добре да има становището на Джон Нортън, отколкото информацията да бъде изтрита от статията, някой да я чуе по телевизията и да я добави отново, и да водим тази дискусия отново. --Лорд Бъмбъри 20:43, 25 февруари 2012 (UTC)
- Съгласих се. Френски наистина не знам и го бях погледнал отгоре-отгоре. Направих уточнение в статията, така че читателят да може да види, че този изключително често срещан цитат не е верен според проучването на преподавателката от НБУ. Поздрави, --Лорд Бъмбъри 20:23, 25 февруари 2012 (UTC)
- Съжалявам, бях пропуснал да следя и беседата тук, така че направих редакция, която не съответства много на разговора -- но пък може би е достатъчно „компромисна“. Разбира се, нямам против и да бъде върната -- последният вариант на PetaRZ също беше съвсем ОК -- или пък да бъде преработена. — Лъчезар • Б/П 21:05, 25 февруари 2012 (UTC)
- Както ти казах, просто си добавил повече детайли от източника, което не може да навреди. Вярвам, че никой разумен човек няма да постави на едно ниво информация от „Монитор“ с информация от университетски източник, но в крайна сметка всеки намира това, което търси. Иначе, на много места в интернет се говори, че тази информация е казана по „Дифюзион франсе“; не само че такова радио не съществува и не е съществувало, ами няма и как да съществува защото казано на френски това нищо не означава. Няма да казвам как трябва да се поправи, току-виж дъновистите се поправили и станали по-изкусни в лъжата. −PetaRZ ¬ 13:01, 26 февруари 2012 (UTC)
- Ако има как да докажеш, че такова радио не съществува, би било изключително ценно да е в статията. Знам, че това е от типа на "иди доказвай, че нямаш сестра" и е типичен похват на дъновистите "Ние казваме нещо, вие си го опровергавайте". А не, това е ценно да се опровергае. BloodIce 13:08, 26 февруари 2012 (UTC)
- P.S.: Възможно ли е да е това en:Radiodiffusion-Télévision_Française или споменатото в първия абзац следвоенно? BloodIce 13:13, 26 февруари 2012 (UTC)
- Предполагам вече си направил търсене в (google), излиза, че единственото предадено нещо в това радио е изказването на Айнщайн за Дънов. Това за мен е разковничето да се намери и източникът на мистификацията. Иначе, дифюзион е от женски род и би трябвало франсе да е съгласувано - франсез. Предполагам, че става въпрос за RDF (Radiodiffusion française), но дори и ако очевидния не-франкофон е пропуснал да отбележи женския род във française, как му е убягнало прозрачното на всички (тъй де, доста) езици Radio- в началото? −PetaRZ ¬ 13:28, 26 февруари 2012 (UTC)
- Ма, виж в самата статия от в. „Монитор“ е „Radio-diffusion Francaise“, което явно е достатъчно неграмотно за френскоговорещ, но е абсолютно възможно да се напише от журналист в бързане и недоглеждане. Въпреки, че твърдението отново е лъжа. Първо, защото не е цитирано радиото коректно. Второ, дори и сгрешеното да е RDF, то спира да съществува през 1964, т.е. не може да излъчи нещо за Айншайн през 1989 година. Има ли шанс да има нещо вярно, се питам. BloodIce 13:53, 26 февруари 2012 (UTC)
- Ха, беше ми убягнало, че в Монитор е RDF. Значи, някой оттам си е направил същото разсъждение като мен и са изровили най-близко звучащото френско радио. Именно поради несъществуването към днешна дата на RDF още от самото начало твърдя, че такова радио не съществува, вместо да го свързвам с RDF. Как не видях по-рано, че в Монитор директно са написали името му на френски, с което сами си слагат таралеж в гащите по изтъкнатата от теб причина …−PetaRZ ¬ 14:01, 26 февруари 2012 (UTC)
- Ма, виж в самата статия от в. „Монитор“ е „Radio-diffusion Francaise“, което явно е достатъчно неграмотно за френскоговорещ, но е абсолютно възможно да се напише от журналист в бързане и недоглеждане. Въпреки, че твърдението отново е лъжа. Първо, защото не е цитирано радиото коректно. Второ, дори и сгрешеното да е RDF, то спира да съществува през 1964, т.е. не може да излъчи нещо за Айншайн през 1989 година. Има ли шанс да има нещо вярно, се питам. BloodIce 13:53, 26 февруари 2012 (UTC)
- Предполагам вече си направил търсене в (google), излиза, че единственото предадено нещо в това радио е изказването на Айнщайн за Дънов. Това за мен е разковничето да се намери и източникът на мистификацията. Иначе, дифюзион е от женски род и би трябвало франсе да е съгласувано - франсез. Предполагам, че става въпрос за RDF (Radiodiffusion française), но дори и ако очевидния не-франкофон е пропуснал да отбележи женския род във française, как му е убягнало прозрачното на всички (тъй де, доста) езици Radio- в началото? −PetaRZ ¬ 13:28, 26 февруари 2012 (UTC)
- Както ти казах, просто си добавил повече детайли от източника, което не може да навреди. Вярвам, че никой разумен човек няма да постави на едно ниво информация от „Монитор“ с информация от университетски източник, но в крайна сметка всеки намира това, което търси. Иначе, на много места в интернет се говори, че тази информация е казана по „Дифюзион франсе“; не само че такова радио не съществува и не е съществувало, ами няма и как да съществува защото казано на френски това нищо не означава. Няма да казвам как трябва да се поправи, току-виж дъновистите се поправили и станали по-изкусни в лъжата. −PetaRZ ¬ 13:01, 26 февруари 2012 (UTC)
Ето по въпроса и от мен : "Вторият ми пример е свързан с предполагаемото изказване на Айнщайн, с което завършва статията „Отвъд Ванга”: „Целият свят се покланя на мен, а аз се покланям на учителя Петър Дънов от България”. Посланието, което авторката иска да ни внуши, е ясно: след като дори Айнщайн – един от най-великите учени на XX в. – отдава признание на такъв виден представител на „алтернативното знание” като Петър Дънов, на нас, простосмъртните, не ни остава нищо друго, освен да го последваме и да се съгласим със Светла Теодорова, че „алтернативното знание има място в живота на съвременния цивилизован човек наред с научното знание”. Но казал ли е наистина Айнщайн тези думи? На въпроса ми кой е източникът, по който цитира предполагаемото изказване на Айнщайн, Светла Теодорова отговаря в писмото си до мен, че „тези думи бяха казани на 17 февруари 2007 г. по БНТ от председателя на Бялото братство в България Андрей Грива”. Чувала съм тези приписвани на Айнщайн думи и преди. И преди съм се съмнявала в тяхната автентичност, но този път реших да направя необходимите справки и се свързах с един от известните изследователи на архива на Айнщайн, историка на науката Джон Нортън (в момента директор на Центъра по философия на науката в университета в Питсбърг, САЩ). Ето извадки от писмото, което получих в отговор на запитването ми дали съществуват документални свидетелства за подобно изказване и изобщо данни за това, че Айнщайн е познавал или проявявал интерес към Дънов: „Малко вероятно е това да е действителен цитат от Айнщайн. Аз никога не съм чувал за него преди, не съм чувал и името на Дънов. … Изглежда невероятно такова подкрепящо изказване да остане незабелязано от изследователите на Айнщайн. … Освен това, думи като „покланям се на” не са типични за Айнщайн, който многократно е изтъквал своето „презрение към авторитети” (contempt for authority) … Това е позната игра. Някой обявява, че Айнщайн бил казал „Х”, а после от нас се очаква да доказваме, че не го е казал. Но така ангажиментът за представяне на доказателства е поставен на грешното място. Ако някой твърди, че Айнщайн е казал „Х”, той е този, който трябва да представи доказателства за това.” [1] Понеже в източници се твърди, че цитата на Аийнщайн за Дънов е казан по Радио RDF през 1989 год., ако погледнете в историята на радиото ще видите,че то е затворено още през 1949 год. :" La Radiodiffusion française (ou RDF) est un établissement public français chargé du service public de l’audiovisuel, créé le 23 mars 1945 en remplacement de la Radiodiffusion nationale (RN), et remplacé par la Radiodiffusion-télévision française (RTF) le 9 février 1949. "[2] Всички тези твърдения тук не отразяват действителността. Алберт Айнщайн се запознава с учението на Петър Дънов чрез последователя му, художника Борис Георгиев, който лично рисува Алберт Айнщайн. Тези твърдения стават известни именно чрез художника Борис Георгиев, който прекарва известно време в Берлин, където се запознава и с Алберт Айнщайн.През 1928 година в Берлин Борис Георгиев подготвя една своя брошура по повод изложбата, която му организира Алберт Айнщайн в Галерия "Шулте". http://www.kultura.bg/media/my_html/2095/b_boris.htm
Твърдения без източник
[редактиране на кода]Премествам тук две твърдения без посочен източник:
През този период Бялото братство работи почти необезпокоявано от властите и дори проповядваните от Дънов идеи за великата световна мисия на Славянството, за духовната роля на Русия, за богомилството като крайъгълен камък на европейската духовност и други привличат към учението му редица леви интелектуалци (и дори членове на комунистическата партия).
В свои мемоари бивши служители на Държавна сигурност от онзи период пишат, че тяхното лично убеждение и съвест са били против преследването на Бялото братство, и това ги е накарало да укрият част от литературата, и да не изпълнят особено стриктно заповедта за нейното унищожаване, както и за преследване последователите на Дънов.
Спас Колев 13:08, 13 февруари 2008 (UTC)
Още едно твърдение без посочен източник:
Иванов е осъден на затвор за изнасилването на негови последователки.
Тенденциозен тон
[редактиране на кода]Обръщам внимание на следните два тенденциозни пасажа:
(раздел "Христология"): "Създаденото от Дънов учение претендира да е християнско, но е в противоречие с Никейския символ на вярата[13], който се приема от почти всички християнски църкви (католически, православни и протестантски). Поради тази причина се разглежда от повечето християнски църкви като синкретично теософско учение или ерес."
(раздел "Принос към окултизма"): "Тази обвързаност на учението на Петър Дънов с противоречащите на християнските норми псевдонауки е една от причините Православната църква да го обяви за еретическо."
Предлагам тия два пасажа да се преместят в раздела "Отношението на Православната църква към Петър Дънов" или напълно да се изтрият. Иначе са ни в клин, ни в ръкав. Понеже са крайно пристрастни и дори безсмислени. Например думите "претендира да е християнско" са неинформативни и тенденциозни, понеже кое учение е христянско или не зависи от гледната точка. И още: фрази като "противоречащите на християнските норми псевдонауки" са пълно недоразумение, понеже не е ясно на кои са точно "християнските норми" -- католически, протестантски, православни, и т.н. Нито едно от тези църкви няма теория или норми за наука, тъй като никоя от тях не е наука в традиционния смисъл на думата.
- Здравей, би било хубаво следващият път да се подпишеш като напишеш две тирета и четири вълнички след края на текста си. Преместих и напаснах пасажите към раздел "Отношението на Православната църква към Петър Дънов"., Освен това промених "псевдонауки" на "окултизъм", защото иначе от контекста не се разбира, че това се има предвид. Поздрави, --Лорд Бъмбъри 12:25, 25 март 2010 (UTC)
- Мерси много. Благодаря и за съвета със вълничките, ще го следвам стрикно оттук нататък. --BoyanMaga 15:29, 25 март 2010 (UTC)
На тази статия някои хора не търпят чуждо мнение, жалко - изкривявате информацията, но това си е ваш проблем --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 79.134.185.18
(беседа • приноси) 23:28, 21 юли 2014 (проверка)
- Затова и най-отгоре има шаблон за спорна неутралност... Ако можете да допринесете с информация, подкрепена с благонадеждни източници много ще се радвам. Върнах редакцията ви, твърдяща, че Дънов се е самоубил поради липса на източник. --Лорд Бъмбъри (беседа) 14:23, 23 юли 2014 (UTC)
Неотложна необходимост от редакция на едноименната статия в рускоезичната Уикипедия
[редактиране на кода]1/ Последната там поправка на Зейнал (02:05, 16 июня 2018) показва, че същият, въпреки големия опит, който би трябвало да притежава, не е въобще наясно с един такъв основен въпрос, като запазване на обективност и неутралност при излагане на фактите в Уикипедия. Уикипедия не е "контролен орган", съдия, който отсъжда кой крив и кой прав, при наличие на различни гледни точки по даден въпрос, а просто неутрално излага съществуващото положение. Конкретно - не може в основна статия за Петър Дънов, най-отдолу, като единствена препратка, да се привежда източник на църквата:
Ссылки: Нет легкого пути к Богу — о лжепророках Ванге и Петре Дынове
(и да се изтрие наличната в предишната версия препратка:
Духовное наследие Учителя Петра Дынова вдохновляет последователей разных стран и культур).
Не знам какво е вашето мнение, но за мен, ако не е от природна простотия, това си е чиста проба вандализъм и то извършен от "служебно" лице, което даже има право на автопатрул.
2/ Статията там е "мъниче", което едва ли е приемливо, като се има предвид за кой българин и с какво световно присъствие става дума.
Нямам никакво отношение нито към Дънов и Бялото братство, нито пък - към църквата. Но не искам аз да се опитвам да редактирам там, едно че съм неграмотен, второ - ще кажа някои мили приказки на това магаре, че да ме блокират.
Извинете ме за многословието.