Беседа:Насекоми
Облик
Оценка | Важност | Проект | ||
---|---|---|---|---|
Клас A | Максимална | 1000 статии: подобряване на 1000 основни статии с универсална значимост. |
Robal
[редактиране на кода]Тази схема е много добра, дали ще можем да преведем всичките елементи? Има и частичен превод на руски тук. --Webkid 10:44, 26 декември 2005 (UTC)
- Търсех нещо такова и аз. Направо превеждай, а след това ако някой се сеща за още нещо или за някоя корекция на термин ще добавя. --The Engineer 10:56, 26 декември 2005 (UTC)
- Вместо дорзална артерия, пуристите ще кажат гръбна (скоро ще се обадят). Но това е въпрос на уговорка. Крилата може да са първа и втора двойка. 26 не може да остане - кост е подвеждащо, може да остане трохантер (като такова съм го чувал) докато не се намери по-подходящ превод. 29 си е Кокси на български.--BloodIce 23:26, 26 декември 2005 (UTC)
- Добре, ще се радвам ако направиш тези промени, те са твои. ;) --Webkid 23:32, 26 декември 2005 (UTC)
- Вижте Анатомични термини за местоположение. --Емил Петков 23:35, 26 декември 2005 (UTC)
- Вместо дорзална артерия, пуристите ще кажат гръбна (скоро ще се обадят). Но това е въпрос на уговорка. Крилата може да са първа и втора двойка. 26 не може да остане - кост е подвеждащо, може да остане трохантер (като такова съм го чувал) докато не се намери по-подходящ превод. 29 си е Кокси на български.--BloodIce 23:26, 26 декември 2005 (UTC)