Беседа:Магнус Карлсен
Облик
Магнюс?!
[редактиране на кода]И що Магнюс?! --Peterdx 15:33, 18 юни 2010 (UTC)
- Защото в Уикипедия:Разговори го дадох за пример, че е наложен и би следвало всички норвежки Магнусовци да ги пишем с „у“, а не с „ю“. Настоявам статията да мине през обсъждане преди да променяме името ѝ. --Лорд Бъмбъри 08:37, 19 юни 2010 (UTC)
- Добавка: Като местите статии, поне сменяйте навсякъде името! Иначе само вредите. В шаблона беше останал Магнус. Това не е единичен случай. --Лорд Бъмбъри 08:38, 19 юни 2010 (UTC)
- Покажете сериозни източници, че е "наложено" Магнус, в противен случай ще го върна. Majoran 23:28, 19 юни 2010 (UTC)
- Абсолютно всяка една специализирана шахматна медия на български език и всяка друга спортна. Най-четеният сайт за шахмат на български е www.chessdom.bg. На него се използва само и единствено Магнус. В печатните медии като „7 дни спорт“ - също. На сайта на Българската федерация по шахмат, www.chessbg.com, също. Още? Мисля, че няма нужда. Поздрави, --Лорд Бъмбъри 10:44, 20 юни 2010 (UTC)
- Има нужда да покажете конкретни източници - линкове, брой на вестник и прочие. Majoran 14:01, 20 юни 2010 (UTC)
- Абсолютно всяка една специализирана шахматна медия на български език и всяка друга спортна. Най-четеният сайт за шахмат на български е www.chessdom.bg. На него се използва само и единствено Магнус. В печатните медии като „7 дни спорт“ - също. На сайта на Българската федерация по шахмат, www.chessbg.com, също. Още? Мисля, че няма нужда. Поздрави, --Лорд Бъмбъри 10:44, 20 юни 2010 (UTC)
- Покажете сериозни източници, че е "наложено" Магнус, в противен случай ще го върна. Majoran 23:28, 19 юни 2010 (UTC)
- Шахматният гений Магнус Карлсен:, Магнус Карлсен - Известни играчи, Магнус Карлсен; има и още. А за Магнус: Магнус Ларсон, Магнус Шевинг и тук има и други. И изобщо щом търсиш конкретни източници в нет-а, пиши веднъж Магнус Карлсен и веднъж Магнюс Карлсен и гледай. А пък и това, което копирам от тук:
ПРАВИЛА ЗА ТРАНСКРИПЦИЯ И ПРАВОПИС НА НОРВЕЖКИТЕ ГЕОГРАФСКИ ИМЕНА
(Нова - ДВ, бр. 106 от 1995 г.)
Чл 79.
4. гласната "u" се транскрибира:
а) с "ю" в отворена и ударена сричка (Budal - Бюдал, Rudsgren - Рюсгрен);
б) с "у" в затворена сричка, (тук в "Магнус" е затворена)
--Peterdx 14:40, 20 юни 2010 (UTC)
- Не искам да взимам никакво отношение по правилното изписване (нямам компетенции по езика), но съм принципно против да се ползват справочниците НЕ по предназначението им. Справочника за ГЕОГРАФСКИ имена не може и не бива да се ползва за имена на хора, независимо на кой език.--Радостина 14:58, 20 юни 2010 (UTC)
- Това не променя факта, че Магнус Карлсен е абсолютно наложено. Просто е оборване на Majoran, който иска да използва наредбата за вандализиране на името на гросмайстор Карлсен. --Лорд Бъмбъри 19:28, 20 юни 2010 (UTC)
- Без глупости. Не искам да "вандализирам" името на никого. А и като подxващате темата, кое е вандализиране: фонетично коректното произнасяне на името или изнасилването му според нечии болни представи за "наложеност"? Но няма да споря на тазе тема, нека е Магнус, ако искате и Магнъс може. Majoran 21:43, 20 юни 2010 (UTC)
- Това не променя факта, че Магнус Карлсен е абсолютно наложено. Просто е оборване на Majoran, който иска да използва наредбата за вандализиране на името на гросмайстор Карлсен. --Лорд Бъмбъри 19:28, 20 юни 2010 (UTC)
- Не искам да взимам никакво отношение по правилното изписване (нямам компетенции по езика), но съм принципно против да се ползват справочниците НЕ по предназначението им. Справочника за ГЕОГРАФСКИ имена не може и не бива да се ползва за имена на хора, независимо на кой език.--Радостина 14:58, 20 юни 2010 (UTC)