Направо към съдържанието

Беседа:Георгаки Чалъкоглу

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Малко е странно баща му Стоян Чалъков, синът му Никола Чалъков, а той Георгаки Чалъкоолу. Доколкото разбирам всички са си имали по три форми - бг, тр и гр, защо не използваме човешката Георги Чалъков? --Алиса Селезньова (беседа) 18:07, 14 декември 2016 (UTC)[отговор]

Сега гледам един от специализираните източници [1] и е така, че даже и Стоянович. --Алиса Селезньова (беседа) 18:24, 14 декември 2016 (UTC)[отговор]

В Енциклопедия България и в Голяма Енциклопедия България е Георги Чалъков, но е просто споменат в статия, озаглавена Чалъкови. --Мико (беседа) 05:53, 15 декември 2016 (UTC)[отговор]

По-добре би било да се използва българската форма на името. Прегледах „Българската екзархия 1870 – 1879“ на Зина Маркова - познавач на периода. Тя най-често използва формата Г. Чалоглу. В мрежата Чалъкоглу почти не се среща.--Кочев (беседа) 08:09, 15 декември 2016 (UTC)[отговор]
Фамилията има вариации и аз нямам претенции, но Георги ми се вижда излишна ребългаризация. --Спас Колев (беседа) 13:18, 19 декември 2016 (UTC)[отговор]

Гледам, че в Стоян Чомаков е използвана същата снимка. По общи съображения грешката е по-скоро там, но дали можем да проверим? --Спас Колев (беседа) 13:19, 19 декември 2016 (UTC)[отговор]