Беседа:Гас Ван Сант
Облик
Пак шегичка
[редактиране на кода]Шегувате ли се с това Гюс? Чете се "Гъс" или "Гас", защото звукът е между двете... знам, че на български предизвикват асоциации и двете думи, но съжалявам, това Гюс е подигравка.--Радостина 19:30, 1 август 2009 (UTC)
- Ох, тук в Укипедия, темата с имената е наистина вечна... Унифицирани правила по този въпрос са наистина крайно необходими (искрени извинения, ако просто аз не съм се запознал с тях)! Но както и да е, тази страница така или иначе не е точното място, където да ги уточним и утвърдим.
- Радостина, щом преценявате, че е удачно, разбира се, заемете се с преместването/редакцията на статията. Вие сте потребител с много по-голям опит от мен тук, така че се доверявам на преценката ви и ще съм благодарен за редакциите ви. На български съм срещал формите "Гас", "Гюс", "Гус" и "Гъс", като първите две са приоритетно използвани от авторитетни източници (доколкото филморазпространителските компании и медиите, могат да се считат за такива по този въпрос). Лично аз нямам никакъв проблем "Гас..." да бъде основна статия, стига "Гюс..." да препраща към нея (просто защото ако си купите ДВД или видите плакат на български език, най-вероятно на него ще пише "Гюс"). -- s-kay 21:37, 1 август 2009 (UTC)