Беседа:Би Ти Ес
Здравейте, няма да редактирам нищо, за да не се меся в статии, които не са мои - вие си преценете дали да го направите, но в азиатските езици буквата „г“, поставена след съгласна (и това е абсолютно правило за китайския и корейския езици) не просто не се произнася, а означава меко изговаряне на предходната съгласна. Тоест, на български името на групата трябва да се произнесе не твърдо „банГтан“, а меко „баньтан бойс“. Това впрочем се отнасяше и до хита на Псай „ганьнам стайл“, който у нас всички неправилно изговаряха с твърдото „ганГнам“. Именно поради незнание някои азиатски думи, които са навлезли у нас през западните езици, като например „самсунГ“ или „хонконГ“, са влезли с неправилното им изговаряне, а други, които са навлезли у нас по времето на социализма през руския език, като „пхенян“ или корейския национален герой „хон гил дон“, който в английския пак е пълен с „г“-та (Hong Gil Dong), са навлезли с правилното им изговаряне без тези досадни твърди букви г. За съжаление днес азиатските думи отново навлизат у нас през западните езици, основно английския, и поради незнание навлизат с грешно изговаряне. И това е така, понеже никой от тези, които определят общественото мнение - журналисти, автори на статии тук в Уикипедия и т.н., не знае нито японски, нито корейски, нито китайски, а ползва английски и го прилага в българския директно, без да потърси малко справочна литература по темата. --Seslav (беседа) 16:56, 3 юни 2017 (UTC)
Напълно съм съгласна с вас, но ако се изпише както вие го предлагате ще последват много редакции и връщане към старото Бангтан докато накрая не може да се промени редакцията, а без утвърдени правила за изписване на български език малко трудно ще се реши накрая как да се изпише. Позволете ми да ви редактирам относно произношението на Псай, името му идва от английската дума „psycho“, която се произнася като „сайко“. Ако решите винаги може да нанасяте промени по статията, все пак целта на уикипедия е да се редактира от всеки, за да е максимално точна. --Vikity33 (беседа) 08:23, 4 юни 2017 (UTC)
Забележка при кирилизацията на корейския език
[редактиране на кода]Първо да кажа, че имам чичо кореец, а аз самата съм учила до известна степен езика. Хората, които и грам не разбират от този език, използват директно романизацията, за да изписват на кирилица имена и думи. РОМАНИЗАЦИЯТА НЕ Е 100% ВЯРНА! Защо ли? При романизацията на корейската азбука се намират близки заместници на нейните букви чрез латинските, но не отговарят винаги на звука. Корейската азбука се състои от 40 букви, докато латинската (тук се има предвид английската) е от 26. Затова за някои букви от корейската азбука се използват по две букви от латинската. Друга причина е, че има някои от буквите се четат различно в замисимост от местоположението им в сричката, в която може да има от 2 до 4 букви. Известните ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ могат да са звучни или беззвучни, но при романизацията в повечето случаи се изписват с една буква - g, d, b, j. НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ИЗПИСВАТ ДУМИТЕ И ИМЕНАТА ЧРЕЗ РОМАНИЗАЦИЯТА, А ЧРЕЗ СИСТЕМАТА НА КОНЦЕВИЧ! Системата на Концевич е официалната система за кирилизация в Русия и единствена за кирилицата (поправете ми, ако има и друга). Трябва да се използва нея, тя е отговаря на звуковите особености при езиците, използващи кирилицата. ЗАТОВА, МОЛЯ, ИЗПОЛЗВАЙТЕ СИСТЕМАТА НА КОНЦЕВИЧ. Правилно имената на любимите ни момчета от BTS са така: Ким Намджун, Ким Сокджин, Мин Юнги, Чон Хосок, Пак Чимин, Ким Техьон, Чон Чонгук. Благодаря за вниманието!YaNeRusskaya (беседа) 17:56, 11 август 2017 (UTC)YaNeRusskaya
И с извинение, че се включвам пак вече не съвсем по темата - искам най-сърдечно да благодаря на всички, които правите страниците за корейските поп музиканти. Аз водя предаване за неанглоезична поп и рок музика по БНР и единствените изпълнители, за които знам, че няма да ми се налага да превеждам никакви данни, защото ги има с най-големи подробности в българската Уикипедия, са корейските. :) --Seslav (беседа) 05:31, 15 август 2017 (UTC)
Благодаря за милите думи, но за жалост само 2-3 човека редактират страници свързани с кей поп. Като редактор занимаващ се с такива статии, предпочетох да има по-малко статии, но информативни, отколкото много, които да не съдържат никаква информация.--Vikity33 (беседа) 19:04, 19 септември 2017 (UTC)
Грешни и липсващи позиции на момчетата в групата.
[редактиране на кода]Здравейте, забелязах,че някои от позициите на момчетата в групата са грешни (при Jin, J-Hope, Taehyung, Jimin) или липсват (при Jungkook). Ето линк към официалните им профили с официалните им позиции от сайта на корейската телевизионна мрежа SBS : https://programs.sbs.co.kr/star/bts/cast/51439 ; както и линк с превод на профилите им в случай, че е необходим : https://armysalon.wordpress.com/2018/03/16/sbs-star-channel-bts-profile-translation/ . Надявам да бъдат направени поправки . Благодаря за вниманието! --Raikazx (беседа) 20:24, 3 декември 2018 (UTC)