Беседа:НАСА
Преместване на статията[редактиране на кода]
Българският превод на НАСА е Национално управление по въздухоплаване и изследване на космическото пространство. Пише го в един от доста разпространените навремето двутомен англ.-бълг. речник на издателство Наука и изкуство. --Асен Николов 22:31, 6 февруари 2009 (UTC)
- О.К., ама така е много дълго. Да го съкратим - да заменим поне двете последни думи „космическото пространство“ с „космоса“? --Elkost 11:20, 7 февруари 2009 (UTC)
- Не виждам смисъл да се съкращава названието; ако на някой му трябва къс вариант, спокойно може да пише само НАСА или НУВИКП. --Асен Николов 15:09, 7 февруари 2009 (UTC)