13 слова на Григорий Богослов
13 слова на Григорий Богослов | |
Автор | Григорий Богослов |
---|---|
Създаден | около 370 – 380 Византия |
Първо издание | 11 век |
Жанр | религиозна литература |
Вид | църковнославянски ръкопис |
„13 слова на Григорий Богослов“ е сборник, който е достигнал до нас в един от най-древните църковнославянски ръкописи от 11 век. Ръкописът е оцелял в един екземпляр. Всички преводи на славянски език, дошли до нашето време, са направени няколко века по-късно (XIV век) и също съдържат различна селекция и различно издание на превода.
Григорий Богослов (325 – 389) – светец на православната и католическата църкви, архиепископ на Константинопол, християнски богослов, един от отците на църквата, един от Великите Кападокийци; оставил богато литературно наследство от 245 писма, 507 стихотворения и 45 „думи“.
„Слово“ е аналитично-богословска форма на проповед, съдържаща тълкуването на откъси от Свещеното Писание; най-древната форма на проповед. Сборникът съдържа 13 литургични и нелитургични „слова“, представени в непоследователен ред. Вероятно колекцията е създадена с мисионерска цел. Оригиналните проповеди („слова“) са написани от свети Григорий на гръцки. По-късно „Словата“ са преведени на славянски. Архаичните черти на превода се отнасят до дейността на Кирил и Методий, както и на техните ученици. Преводът на богослужебните „Слова“ е извършен преди всичко, в самото начало на формирането на корпуса от славянски християнски текстове. Колекцията съдържа проповеди само за най-значимите църковни празници, като Великден, Коледа, Богоявление и Петдесетница. По-късно „Словата“ стават основа за проповедите на други богослови, значими за християнството. Някои от тези богословски разговори на Григорий все още се четат на църковни служби в различни страни.
Относно съдържанието на 13 слова
[редактиране | редактиране на кода]Сборникът от 13 слова все още е малко проучен, въпреки че предизвиква голям интерес сред изследователите, което се дължи на особеното значение на словата на св. Григорий за християнската литература. Църквата е дала на Григорий титлата „Богослов“, което несъмнено показва значението на автора и самата колекция за християнството. Нещо повече, изследването на „XIII думи на Григорий Богослов“ дава материал за изучаване на църковнославянския език, тъй като сборникът е включен в корпуса от текстове от онова време. Съставът на сборника е интересен с това, че няма аналози в никоя традиция, въпреки че самите произведения на Григорий Богослов са били изключително популярни в християнското общество. Първоначално 45 слова са оцелели в оригиналния език, но само 13 слова са оцелели в славянски превод.
Списък на славянските Слова на Григорий Богослов
[редактиране | редактиране на кода]- Към светите светлини на Богоявление (за Кръщението)
- При погребението на Василий Велики
- За Кръщението
- Богоявление или Коледа
- На тези, които избраха, но не срещнаха Григорий (сбогом преди заминаване за Черно море)
- Мир (при завръщането му от Черно море в отговор на назначаването на Григорий за презвитер)
- Втора обвинителна дума за Юлиан
- Срещу Евномианци
- Второ за теологията
- Срещу градушките
- За Великден
- На Петдесетница
- За Великден
Също така, на гръцки език е написана колекция от 16 слова. Един от основните изследователски въпроси относно славянската колекция е съвпадението на 8 слова от двете колекции. Може би 8 от словата в сборника случайно се явяват в колекцията от 16 слова, а липсващите 8 бяха са били преведени по-късно и съответно бяха са били добавени, но не веднага. Сборникът от 16 слова е бил допълнен от Никита от Ираклий, който въвежда нови интерпретации. Освен това има важни предположения за това как е съставена колекцията от 13 слова. А. М. Бруни предполага, че „13 слова“ е само част от пълната колекция на преведени проповеди на Григорий Богослов. А. М. в своята работа доказва несъвпадението на 8 литургични проповеди от гръцкия сборник в „13 слова“: тези Слова са взети директно от сборника с „16 слова“. Л. В. Долгушина провежда проучване дали „словата“ са преведени едновременно, стигайки до заключението, че сборникът е съставен последователно.
Източници
[редактиране | редактиране на кода]Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата „13 Слов Григория Богослова“ в Уикипедия на руски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |